Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui nous renvoie continuellement " (Frans → Engels) :

Cette fameuse liste dont parle M. Stelling, nous tentons régulièrement de l'obtenir de Santé Canada, qui nous renvoie continuellement d'un bureau à un autre.

We try to get the infamous list that Mr. Stelling mentioned from Health Canada periodically, but they just give us the runaround.


Je vous renvoie continuellement aux nombreuses réglementations internationales qui devraient pouvoir nous inspirer.

I keep referring you to numerous international regulations that could inspire us.


Mme Violeta Bulc, commissaire européenne chargée des transports, a déclaré: «La sécurité aérienne est ma priorité première et la mise à jour réalisée aujourd'hui montre que nous nous efforçons continuellement d'offrir le plus haut niveau de sécurité aux citoyens européens.

EU Commissioner for Transport Violeta Bulc said: "Aviation safety is my top priority and today's update illustrates our continuous efforts to offer the highest level of air safety to European citizens.


19. Le Conseil se félicite des progrès continuels enregistrés depuis 2010 dans les négociations concernant le processus d'adhésion de l'Islande à l'UE, prend note des conclusions que la Commission a communiquées au Conseil et au Parlement européen, le 10 octobre 2012, dans son rapport sur les progrès accomplis par l'Islande et renvoie à ses conclusions du 11 décembre 2012 sur l'élargissement.

The Council welcomes the continued progress made in the negotiations on the EU accession process of Iceland since 2010, takes note of the findings presented by the Commission on 10 October 2012 to the Council and the European Parliament in the Progress Report on Iceland and refers to its conclusions on enlargement of 11 December 2012.


4. La présente proposition de la Commission renvoie continuellement au contenu de la proposition de directive du Conseil sur les normes minimales applicables aux procédures d'asile et aux recours prévus contre les décisions adoptées au cours des différentes étapes de la procédure.

4. The Commission proposal with which we are concerned refers constantly to the substance of the proposal for a Council directive on the minimum standards for asylum procedures and the appeals allowed against the decisions taken at the various procedural stages.


J'ai essayé de vous expliquer dans quel esprit nous approchons cela et que nous avons ce double souci en tête de travailler rapidement, mais de ne pas travailler de façon négligente, de faire droit aussi bien au respect, qui doit être continuel, de nos libertés fondamentales, y compris aux droits de la défense pour ceux qui seraient incriminés, y compris aux droits des victimes, qui elles aussi doivent pouvoir bénéficier de toute l'attention et de tous les soucis nécessair ...[+++]

I have tried to explain to you the approach that we are taking to this matter and that we have the twofold concern to work quickly but not negligently, to ensure respect for our fundamental freedoms as well, which should be constant, including the right to defence for those who are accused and including victim’s rights, as the victims should also receive all the necessary attention and care. We are trying to combine all of that, and it is clearly not an easy task, especially because, as you well know and has also been pointed out in this debate, what is more, the different Member States do not have the same legal or judicial traditions.


Le Conseil ne nous a informés qu'à la dernière minute, et c'est pour cette raison que quelqu'un a demandé le renvoi en commission. Nous avons fait notre travail, et je pense que ce travail doit être conclu, indépendamment de la position du Conseil. Nous ne sommes pas au service du Conseil : nous avons notre autonomie institutionnelle et j'estime donc que ce renvoi est absolument inopportun.

We have done our job and, in my opinion, our work should be concluded irrespective of the Council’s position. We are not the Council’s slaves: we have our institutional autonomy and I therefore consider this referral to committee totally inappropriate.


« Nous nous sommes assurés que nos décisions de renvoi couvrent la totalité des zones susceptibles de soulever des problèmes de concurrence en ce qui concerne les possibilités de choix du consommateur» a expliqué M. Mario Monti, Commissaire européen à la Concurrence.

We have made sure that our referral decisions cover all the local areas where the operation is susceptible to create competitive problems affecting the choice of the end-consumer" Mr. Mario Monti, EU Commissioner for Competition, has explained.


Pour les raisons que nous venons d'exposer (la nécessité de rapporter les données des différentes chaînes à celles de l'ensemble des chaînes contrôlées par un même organisme), la situation de Tele+ Bianco et Tele+ Nero, chaînes qui sembleraient ne pas respecter le quota de réserve en faveur des oeuvres européennes, sera examinée en même temps que l'analyse des chaînes satellitaires du groupe Tele+, à laquelle on renvoie.

For the reasons outlined above (the need to survey the data on individual channels in the light of the figures for all the channels controlled by a single operator), Tele+ Bianco and Tele+ Nero, which appear not to comply with the quota for European works, will be checked in conjunction with the survey of the Tele+ group's satellite channels (please see below).


Je siège au sein du comité consultatif chargé de conseiller les négociateurs des traités, et on nous renvoie continuellement à l'accord nisga'a, ce qui fait que nous le considérons comme un modèle.

As I sit on the advisory committee to the treaty negotiators, we are continually referring back to the Nisga'a agreement, and so we see this as a template.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui nous renvoie continuellement ->

Date index: 2024-08-28
w