Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui désire prendre la parole obtient aussi " (Frans → Engels) :

Le président suppléant (M. McClelland): Je n'entends pas manquer de respect envers le secrétaire parlementaire du premier ministre, mais d'après mon expérience, qui est limitée, si un député d'un parti représentant un parti autre que celui d'un député qui vient de prendre la parole désire prendre la parole, l'usage veut qu'on lui accorde la parole.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): With respect, I mean absolutely no disrespect for the hon. Parliamentary Secretary to the Prime Minister, it has been at least in my limited experience that if a member from a party representing a party other than that party of a member who has just spoken, it has been the convention to recognize the other party.


a) le sénateur qui désire prendre la parole s’adresse au président; b) un sénateur n’est ni obligé à se lever quand il prend la parole, ni contraint à rester à la place qui lui est attribuée; c) un sénateur peut prendre la parole plus d’une fois; d) la durée de chaque intervention dans un débat ne dépasse pas dix minutes; e) tout vote par appel nominal est tenu sur-le-champ sans déclencher la sonnerie; f) les arguments qui s’opposent au princi ...[+++]

(a) Senators wishing to speak shall address the chair; (b) Senators need not stand or be in their assigned place to speak; (c) a Senator may speak any number of times; (d) no Senator shall speak in debate for more than ten minutes at a time; (e) any standing vote shall be taken immediately without the bells to call in the Senators; (f) arguments against the principle of a bill shall not be admitted; (g) no motion for the previous question or for adjournment shall be received; and (h) except as otherwise provided, notice is not required for a motion or an amendment.


Vous ou vos services devriez être attentifs à ceux qui désirent prendre la parole.

You or your services should keep an eye out for those who wish to take the floor.


Celui qui propose un amendement n'obtient-il pas 10 minutes et ensuite toute autre personne qui désire prendre la parole obtient aussi 10 minutes et ensuite le premier a le mot de la fin pour 10 minutes?

Is it not that the mover of the amendment gets 10 minutes, and then any other person who wishes to speak gets 10 minutes, and then the mover is allowed a wrap-up of 10 minutes?


– (DE) Monsieur le Président, j’ai demandé à prendre la parole parce que je suis sûr que mes collègues me comprennent lorsque je dis au nom de mon groupe, et je suis sûr que nos autres collègues seront d’accord aussi, que vous endossez là un rôle difficile – vous le mesurez mieux que nous – et que vous pouvez compter sur notre totale solidarité dans votre nouvelle fonction parce que, quelles que ...[+++]

– (DE) Mr President, I have asked to be allowed to speak because I am sure that my fellow Members will understand me when I say on behalf of my group, and I am sure my other fellow Members will agree, that you are taking on a difficult role – you are better aware of this than we are – and that you have our complete solidarity in your new position because, whatever our political opinions, we all share the same desire. That desire is that the wonderful country that you serve as Foreign Minister should overcome its serious crisis as quic ...[+++]


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je désire moi aussi vivement prendre la parole pour exprimer mes remerciements pour le travail qui a été accompli, en particulier par M. Sacconi, qui a maintenant accumulé l’expérience qui l’aide à résoudre les problèmes les plus difficiles, mais aussi bien sûr par la Présidence française, par le Conseil et la Commission.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have also been eager to take the floor to express my thanks for the work that has been done, above all by Mr Sacconi, who has by now accumulated experience that helps him to resolve even the most difficult of cases, but also of course by the French Presidency, the Council and the Commission.


Notre règlement dispose que les commissaires peuvent prendre la parole aussi longtemps qu’ils le souhaitent.

Our Rules of Procedure state that Commissioners may speak for as long as they wish.


Aussi, votre Sainteté, vous invité-je à prendre la parole.

I therefore invite you to take the floor, your Holiness.


Motions Du consentement unanime, il est ordonné, Que, le mercredi 7 octobre 1998, la Chambre n'ajourne pas à 18h30, mais qu'à cette heure, un ministre de la Couronne propose la motion « Que cette Chambre prenne note de la terrible situation humanitaire que confronte la population du Kosovo, ainsi que de l'intention du gouvernement de prendre, avec la collaboration de la communauté internationale, des mesures pour résoudre le conflit, favoriser un règlement internationale pour le Kosovo, et faciliter la fourniture d'aide humanitaire aux réfugiés »; Que, durant ce débat, le prem ...[+++]

Motions By unanimous consent, it was ordered, That on Wednesday, October 7, 1998, the House shall not adjourn at 6:30 p.m., but, at that time, a Minister of the Crown shall propose a motion " That this House take note of the dire humanitarian situation confronting the people of Kosovo and the government's intention to take measures in cooperation with the international community to resolve the conflict, promote a political settlement for Kosovo and facilitate the provision of humanitarian assistance to refugees" ; and That, during d ...[+++]


Le parrain dispose aussi d’un droit de réplique de cinq minutes si aucun autre député ne désire prendre la parole ou à la fin du débat sur l’affaire en question.

The sponsor is also afforded a five-minute right of reply, either when no further Members wish to speak or at the conclusion of debate on the item.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui désire prendre la parole obtient aussi ->

Date index: 2021-10-22
w