Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui avait déjà mobilisé 164 milliards » (Français → Anglais) :

Prenant appui sur la dynamique du plan d'investissement pour l'Europe, qui avait déjà mobilisé 164 milliards d'EUR d'investissements à la fin de 2016, la plateforme d'aide au financement de l'économie circulaire renforcera les liens entre les instruments existants, comme le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) et l'initiative «InnovFin – Financement européen de l'innovation» au titre du programme «Horizon 2020», et pourra permettre le développement de nouveaux instruments financiers destinés aux projets de l'économie circulaire.

Building on the momentum of the Investment Plan for Europe, which has already mobilised investments worth EUR 164 billion by end-2016. The Circular Economy Finance Support Platform will enhance the link between existing instruments, such as the European Fund for Strategic Investments (EFSI) and the InnovFin - EU Finance for Innovators initiative backed by Horizon 2020, and potentially develop new financial instruments for circular economy projects.


Le plan d'investissement pour l'Europe de 315 milliards d'euros a déjà mobilisé 116 milliards d'euros d'investissements dans sa première année d'application.

The EUR 315 billion Investment Plan for Europe has already raised EUR 116 billion in investments in its first year of operation.


Le plan d'investissement pour l'Europe de 315 milliards d'euros, dont nous sommes convenus ensemble, ici même, il y a tout juste douze mois, a déjà mobilisé 116 milliards d'euros d'investissements, depuis la Lettonie jusqu'au Luxembourg, dans sa première année d'application.

The €315 billion Investment Plan for Europe, which we agreed together here in this House just twelve months ago, has already raised €116 billion in investments – from Latvia to Luxembourg – in its first year of operation.


Pleinement opérationnel depuis moins d'un an, l'EFSI produit des résultats tangibles et devrait déjà mobiliser 100 milliards d’euros d’investissements, sur les 315 milliards prévus pour la période de trois ans.

Having been fully operational for less than a year, the EFSI is delivering tangible results and should trigger already EUR 100 billion in investments out of the EUR 315 billion earmarked for the three-year period.


À la fin de l'année 2015, le Fonds européen pour les investissements stratégiques avait déjà mobilisé plus de 45 milliards d'euros de nouveaux investissements dans toute l'Europe – dans des projets d'infrastructure et d'innovation ainsi qu'en offrant des possibilités de financement aux start-ups et aux petites entreprises.

By the end of 2015, the European Fund for Strategic Investments had already mobilised over 45 billion euro of new investment across Europe – in infrastructure and innovation projects as well as providing funding opportunities for start-ups and small enterprises.


Vous n'avez pas raison de dire cela, parce que dès 11 heures, le 11 septembre, l'Agence avait déjà mobilisé son équipe d'intervention d'urgence et traitait la situation comme une situation d'urgence.

I don't think you can say that, because on September 11, at 11 a.m., the agency already had mobilized its emergency team and we were dealing with the situation as an urgency.


Avant cette nouvelle enveloppe, la Commission européenne avait déjà mobilisé 200 millions € pour apporter une aide humanitaire en Syrie et dans les pays voisins.

Before this new funding allocation, the European Commission was already spending €200 million in humanitarian assistance for Syria and neighbouring countries.


Dès 2004, CBC/Radio-Canada nous apprenait que le registre avait déjà coûté 2 milliards de dollars aux contribuables canadiens.

According to the CBC, by 2004 the registry had already cost the Canadian taxpayer $2 billion.


Un représentant d'une entreprise qui oeuvre sur la scène internationale est venu me voir l'autre jour; il m'a dit qu'il était prêt à investir un milliard de dollars dans l'infrastructure des transports et qu'il avait déjà investi 10 milliards de dollars partout dans le monde dans pareille infrastructure.

I had somebody internationally come to me the other day and say they had a billion dollars they wanted to invest in transportation infrastructure, and they have $10 billion invested worldwide in transportation infrastructure.


Ce matin, avant de m'en venir, je lisais dans le journal qu'au cours des six premiers mois de l'année, le surplus fédéral avait déjà atteint 8 milliards de dollars.

This morning, before coming here, I was reading in the newspaper that over the first six months of this year, the federal surplus had already reached $8 billion.


w