Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'une question fasse aussi clairement " (Frans → Engels) :

En effet, il est rare qu'une question fasse aussi clairement l'unanimité dans un pays aussi vaste et diversifié que le Canada.

Indeed, it is rare to have an issue that is so clearly one-sided in a country as large and diverse as Canada.


Ils devraient aussi se positionner clairement sur des questions européennes d'importance, exprimer leur intention de participer à des groupes politiques au sein du Parlement européen et préciser leur choix pour la fonction de président de la Commission européenne.

They should also position themselves clearly on important European issues and express their intention for participating in political groups in the European Parliament and their choice for European Commission President.


S'il y a des secteurs dont certaines industries sensibles ont besoin de protection, protégeons-les, mais tâchons de définir ce que nous faisons aussi clairement et précisément que possible, afin que cela ne nous fasse pas perdre d'ententes.

If there are areas where we have sensitive industries that need protection, let us protect them but let us define it as narrowly and clearly as we can so that we do not scuttle a deal in the process.


Il est vital de procéder à une évaluation exhaustive de tout projet de fusion qui fasse ressortir clairement les avantages et inconvénients, non seulement pour les institutions concernées, mais aussi et surtout les coûts pour l'économie et le secteur des PME.

It is vital that there be a full and comprehensive review of any proposed mergers that sets out clearly the pros and cons of such a merger, not just for the institutions involved but, most importantly, where the costs to the economy and the SME sector are set out clearly.


La commission doit dénoncer la situation et je suis fier qu’elle le fasse aussi clairement.

It was this committee’s job to warn of such a development, and I am proud that it did so by such a large majority.


14. souligne que, dans certains cas, les projets proposés comprendront des éléments doubles de sécurité et de sûreté, qui devraient par voie de conséquence être étroitement liés entre eux; souligne qu'exiger que la recherche dans le cadre du PRES s'occupe uniquement des aspects de sécurité s'avérerait contre-productif; propose, dès lors, une approche plus intégrée et une coordination étroite entre le PRES et d'autres activités de recherche dans le cadre du septième programme-cadre de recherche de l'Union; préconise que le PRES fasse le départ aussi clairement que possible entre recherche milit ...[+++]

14. Points out that in some cases proposed projects will contain dual elements of security and safety, which should therefore be strongly interlinked; underlines that to require research under the ESRP to deal solely with security aspects would be counter-productive; proposes, therefore, a more integrated approach and close coordination between the ESRP and other research activities within the Seventh EU Research Framework Programme; recommends that the ESRP should make as clear as possible the distinction between military and non- ...[+++]


14. souligne que, dans certains cas, les projets proposés comprendront des éléments doubles de sécurité et de sûreté, qui devraient par voie de conséquence être étroitement liés entre eux; souligne qu'exiger que la recherche dans le cadre du PRES s'occupe uniquement des aspects de sécurité s'avérerait contre-productif; propose dès lors une approche plus intégrée et une coordination étroite entre le PRES et d'autres activités de recherche dans le cadre du septième programme-cadre de recherche de l'Union européenne; préconise que le PRES fasse le départ aussi clairement que possible entre recher ...[+++]

14. Points out that in some cases proposed projects will contain dual elements of security and safety, which therefore should be strongly interlinked; underlines that to require that research under the ESRP should deal solely with security aspects would be counterproductive; proposes, therefore, a more integrated approach and close coordination between ESRP and other research activities within the 7th EU Research Framework Programme; recommends that the ESRP should make as clear as possible the distinction between military and non- ...[+++]


Je me réjouis qu'il ait répondu aussi clairement à ma question directe à propos des sanctions et qu’elle fasse l’objet de discussions au sein de la Commission.

I am delighted that he replied so clearly to my direct question concerning sanctions and that this is an issue which is being dealt with by the Commission.


Il faut répondre entièrement à leurs questions et expliquer aussi clairement que les communications humaines le permettent la nature et les objectifs du projet de loi.

Their issues must be addressed fully, and the nature and purposes of the bill made as clear as human communication allows.


Premièrement, disons clairement que nous sommes tous d'accord pour dire que les personnes qui ont contracté l'hépatite C à cause du système d'approvisionnement en sang sont victimes d'une terrible tragédie, mais disons aussi clairement que c'est une question qui relève de la compétence exclusive des provinces.

First, let us be clear that we are all in agreement that the plight of those infected with hepatitis C through the blood system is a painful and tragic one; but let us also be clear that it is a matter that rests within the exclusive jurisdiction of the provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une question fasse aussi clairement ->

Date index: 2025-04-04
w