Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puis je serai évidemment très " (Frans → Engels) :

Je conclurai là-dessus, et puis je serai évidemment très disponible et intéressé à répondre à vos questions.

I would end here and state that I would obviously be very much available and interested in responding to your questions.


Je serai évidemment très intéressé à travailler avec le comité et avec cette Chambre.

I will of course be very pleased to work with the committee and with the house.


L'hon. Hedy Fry: Je ne voudrais pas couper l'herbe sous le pied du Comité des finances, qui aura à prendre des décisions ou faire des recommandations à ce sujet, mais étant donné les défis importants qu'auront à relever les organismes féminins sur toute la question de l'égalité des femmes, je serais évidemment très contente qu'on y donne suite.

Ms. Hedy Fry: I would hate to pre-empt the decisions or recommendations of the finance committee, but given that women's organizations and the whole issue of women's equality have some real challenges coming up, I obviously would be very pleased if this were implemented.


Je serai évidemment très heureux d'entamer avec vous une discussion sur le contenu et la philosophie de ce rapport.

I will, of course, be most happy to discuss with you the contents and the philosophy of this report.


[Traduction] Si vous deviez confirmer ma nomination, je serais évidemment très heureuse de me représenter devant le comité ou de vous rencontrer individuellement au cours des mois et des années qui viennent, pour discuter de ce que compte faire la SCP pour respecter chacun des engagements qu'elle a pris vis-à-vis des Canadiens.

[English] Should you confirm my appointment, I look forward to returning to this committee or to meeting with any of you individually over the months and years ahead to discuss how Canada Post plans to deliver on each and every one of its commitments to Canadians.


Nous allons regarder de très près la mise en application de cette Convention, puis nous allons évidemment inscrire cette proposition dans le cadre du programme de Stockholm.

We are going to look very closely at the application of this Convention, and then we are obviously going to incorporate this proposal in the framework of the Stockholm programme.


Je crois que ce n'était pas un bon conseil parce qu'encourager un pays à se montrer vindicatif, ou en tout cas décidé à résister, quand on ne lui en donne pas les moyens, cela ne me paraît pas bien et j'ai senti avec le gouvernement là-bas, que non seulement ils étaient évidemment très malheureux, et puis qu'il y avait des victimes et que les Géorgiens étaient dans la rue et ne savaient pas à quel saint se vouer, mais qu'il y avait ...[+++]

I believe that this was not good advice because encouraging a country to prove itself to be vindictive, or in any event decided in its resistance, when it is not given the means, does not sit very well with me. I felt, together with the government, that, not only were they very unfortunate, because there were victims and because Georgians were in the streets not knowing which saint to pray to, but that there was also something like a feeling of abandonment among them.


Je vous serais très reconnaissante, et cela s’adresse également, si je puis me permettre, aux Commissaires qui répondront aux questions, de bien vouloir m’accorder toute votre attention.

I would be grateful if everybody would pay attention, including, if I may ask politely, the Commissioners who will be responding.


Permettez-moi d’indiquer clairement que je ne souhaite pas seulement être le candidat du Conseil. Je suis évidemment très honoré d’avoir reçu le soutien unanime du Conseil, mais, si je suis élu, je serai le candidat élu par le Conseil et par cette Assemblée.

Let me make myself clear and say that I do not just wish to be the Council's candidate, although I am of course very honoured to have received the unanimous support of the Council, but if I am elected I will be the candidate elected by the Council and by this House.


Vous savez que j’ai déposé un amendement traitant particulièrement du problème des motocyclistes et des glissières de sécurité et je serais heureux que vous et votre groupe puissiez l’approuver demain, car je suis moi-même motocycliste et je connais donc évidemment très bien ce problème.

You know I tabled an amendment concerned in particular with the question of motorcyclists and safety barriers, and I would be glad if you and your group could endorse it tomorrow, since I myself am a motorcyclist and am therefore obviously very familiar with this problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis je serai évidemment très ->

Date index: 2022-08-06
w