Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puis donc rester " (Frans → Engels) :

Je crois savoir que l'un d'entre vous doit partir à 16 h 15, et nous vous poserons donc des questions avant que vous partiez puis nous demanderons à votre collègue, M. Georgetti de rester.

We understand one of you has to leave at 4:15, so we'll have some questions before you leave and then ask your colleague Mr. Georgetti to stay.


- Avant de poursuivre, puis-je juste préciser à toute l’Assemblée que le ministre est disposé à rester jusqu’à 19 h 20. On abordera donc plus de questions qu’on n’aurait pu le faire jusqu’à 19 heures.

– Before we go on, can I just make it clear to everybody in the Chamber that the Minister is prepared to stay until 19.20, so there will be more questions than would be taken up to 19.00.


La coprésidente (Mme Carolyn Bennett): Vous pourriez donc rester, et nous pourrions nommer un francophone au bout de deux ans et demi, et puis nous pourrions changer les deux au bout des cinq ans.

The Joint Chair (Ms. Carolyn Bennett): So you could stay, and then we could bring in a francophone at two and a half years, and then we could change over the two at the end of five years.


M. MacKay : J'ai un autre rendez-vous dans 15 minutes environ, et je puis donc rester encore quelques minutes.

Mr. MacKay: I have another appointment in about 15 minutes, so I can stay another few minutes.


Le Cabinet tient cependant une réunion à l'heure actuelle et je ne serai donc pas en mesure de rester à la Chambre toute la journée, ni même durant toute la matinée. Je puis cependant donner l'assurance aux députés que je suivrai le déroulement du débat.

There is a cabinet meeting going on at the present time and I will not be able to stay for all of the morning or all of the day, but I can assure hon. members that I will be following today's debate.


Le ministre va pouvoir rester avec nous jusqu'à 17 h 45. Je vais donc lui demander de parler des deux projets de loi, puis je vais commencer la période de questions pour que les honorables sénateurs puissent lui poser leurs questions sur l'un ou l'autre des projets de loi.

The minister will be able to stay with us until 5:45 p.m. Therefore, I will ask him to speak on both bills and then I will open question period so that honourable senators will be able to put their questions to him on either bill.




Anderen hebben gezocht naar : vous partiez puis     vous poserons donc     georgetti de rester     puis-je     abordera donc     disposé à rester     puis     vous pourriez donc     pourriez donc rester     puis donc rester     matinée je puis     serai donc     mesure de rester     vais donc     pouvoir rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis donc rester ->

Date index: 2023-05-04
w