Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous pourriez donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la ligne suivante, vous voyez que la différence représente quelque 5 $ dans le transport par rail, puisque vous êtes incité à négocier avec les chemins de fer. Vous pourriez donc obtenir une ristourne de 5 $.

If you work your way down, there's roughly a $5 difference in rail transportation, because you have an incentive to drive a bargain with the railways, and you might get a $5 discount.


Si vous aviez la garde de vos enfants, que diriez-vous de participer d'office à un programme d'exécution, parce que vous avez la garde de vos enfants et que vous pourriez donc refuser de respecter une ordonnance du tribunal reconnaissant à vos enfants le droit de voir un de leurs parents?

If you were a custodial parent, how would you feel about being compelled that is, by virtue of the fact that you are a custodial parent and have the capacity to deny your child's right to court-ordered access with one of their parents to be on an enforcement program?


Voici ce que vous pourriez peut-être faire également, car j'aimerais que nous parvenions à une solution pour améliorer la situation. Comme vous nous offrez de revenir devant le comité pour donner davantage de renseignements sur les rapports O'Connor et Iacobucci, vous pourriez donc vous préparer en conséquence pour nous proposer une solution et nous indiquer comment nous pouvons vous aider à résoudre ce problème ou à l'atténuer.

So because you're offering to come back and give us more information on O'Connor-Iacobucci, maybe you can also prepare something and come back and tell us what your proposed solution is and how we might be able to help you solve this problem or improve it.


Dans ma ville, nous avons plusieurs universités innovantes et vous pourriez donc penser que je suis en faveur de ce rapport, mais en réalité, j’ai voté contre.

In my city, we have a number of innovative universities, so you might think that I would be in favour of this report, but actually I voted against it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’apprécie énormément vos propos mais pourriez-vous faire en sorte, lors de ce genre de simulation donc vous avez parlé, d’inviter des personnes qui se trouvaient vraiment à Bombay, car cela pourrait vous permettre de mieux appréhender la situation?

I appreciate very much what you said, but can you make sure that, once you foresee this kind of simulation today, that you invite some of the people who were actually in Mumbai, because it could give you some insight?


Monsieur Verhofstadt, je vous propose donc - et vous pouvez le faire en votre qualité de Premier ministre de votre pays - de tenter l’expérience suivante afin de démontrer ce que serait la vie des citoyens si l’Europe n’existait pas; vous pourriez, par exemple le 29 mai ou le 1er juin, installer des postes frontières entre votre pays et la France et les Pays-Bas, auxquels vous demanderiez à des agents douaniers de contrôler les passeports des citoyens français et néerlandais et de leur dire que leur assurance automobile n’est pas val ...[+++]

I am therefore going to propose to you, Mr Verhofstadt – and you can do this, because you are the Prime Minister of your country – that one day you carry out the following test, in order to demonstrate what life would be like for the citizens if Europe did not exist; you could, for example, on 29 May or 1 June, install border posts between your country and France and between your country and the Netherlands, and at those posts you could put customs officers who could ask the French or Dutch citizens for their passports and tell them that their French car insurance was not valid in Belgium and that they have to take out a green card.


Vous pourriez donc demander que vos fenêtres soient fabriquées en bois et non dans un autre matériau spécifique par exemple.

So you could ask for your windows to be made of wood, or not to be made of a specific product, for example.


Madame la Présidente, si vous êtes aussi habile et capable de diriger notre Parlement européen querelleur, vous seriez certainement capable de diriger aussi des forces armées employées à l'établissement de la paix dans les zones en guerre : vous pourriez donc apporter votre contribution et soutenir la bénéfique influence féminine sur la paix.

Madam President, if you are clever and capable enough to direct this quarrelsome European Parliament, you would surely also be able to direct the military forces deployed to bring peace to war zones: you could thus make your contribution in support of women’s beneficial influence on peace.


Pourriez-vous donc, Monsieur le Président, faire savoir au service chargé de l’organisation des séances qu’il s’agit d’une procédure qui peut être utilisée au sein de l’Assemblée et qu’elle a été approuvée par le Bureau en vue de rendre le débat plus vivant.

My question to you, Mr President, is as to whether you will instruct the Sittings Directorate that this is in actual fact a procedure that can be used here in Parliament and that it is supported by the College of Presidents with a view to bringing about a more lively debate.


Le sénateur Finestone: Vous pourriez donc enquêter sur ces cas de discrimination.

Senator Finestone: Therefore, the discrimination would fall under your investigation.




Anderen hebben gezocht naar : vous pourriez donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourriez donc ->

Date index: 2022-12-09
w