Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «prévoit voter contre » (Français → Anglais) :

Que nous soyons de ce côté de la Chambre, prêts à voter pour le projet de loi, que nous fassions partie des trois autres partis de l'opposition qui voteront en faveur du projet de loi, ou que nous soyons du Parti réformiste qui prévoit voter contre le projet de loi, nous devons reconnaître qu'il aura un impact sur tout le Canada et non seulement sur les résidants de la Colombie-Britannique.

Whether we are on that side of the House voting for the bill, in one of the three opposition parties voting for the bill, or in the Reform Party, which intends to vote against the bill, we have to agree that this will have a lot more effect on Canada than simply on the residents of British Columbia.


Il serait bon pour nous de commencer à ce niveau au Canada, et c'est la raison pour laquelle je vais recommander aux députés de voter contre le projet de loi C-261 (1755) [Français] M. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir d'intervenir au sujet du projet de loi C-261, déposé par le collègue libéral, qui prévoit que l'âge admissible pour voter soit abaissé à 16 ans J'aimerais replacer les choses dans leur contexte.

It would be profitable for us to start there in Canada as well and for that reason I will be recommending to members of Parliament that they vote against Bill C-261 (1755) [Translation] Mr. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to speak to Bill C-261, introduced by our Liberal colleague, which calls for the voting age to be reduced to 16 years.


Nous avons décidé de voter contre la modification de la décision instituant le CEPOL, qui prévoit le déménagement de cette agence de Bramshill (Royaume-Uni) à Budapest (Hongrie), car nous estimons qu'elle constitue un dangereux précédent institutionnel dans l'Union européenne par rapport aux sièges des organes et agences de l'Union. En effet, alors que la Commission proposait de fusionner le CEPOL avec Europol à La Haye, le Conseil a décidé d'accepter la décision unilatérale d'un État membre de ne plus héberger le ...[+++]

We decided to vote against the Decision on Cepol as amended foreseeing to move Cepol from Bramshill (UK) to Budapest (HU) as we believe that this creates a dangerous institutional precedent in the EU in relation to the location of bodies and agencies: while the Commission proposed to merge Cepol with Europol in The Hague, the Council decided to accommodate the unilateral decision of a Member State not to host such body anymore in the foreseen location or within the same Member State; it discussed during an informal lunch different location candidatures, denying to the EP the right to examine the accompanying budgeta ...[+++]


La Loi sur l'intégrité des élections protège les électeurs contre les appels trompeurs et frauduleux, prévoit la création d'un registre obligatoire pour les appels au public, des peines d'emprisonnement pour les personnes se faisant passer pour des membres du personnel électoral ou des sanctions accrues pour les personnes qui trompent les électeurs afin de les empêcher de voter.

The Fair Elections Act protects voters against misleading and fraudulent calls. It provides for the creation of a mandatory public registry for mass calling, prison sentences for people who impersonate elections officials, and harsher penalties for people who mislead voters in order to prevent them from voting.


Bien que cet amendement soit encore en discussion, nous devrons voter contre - même si c’est moi qui suis à son origine - puisque l’amendement de compromis prévoit l’intégration rapide et immédiate des députés dans ce Parlement.

Although this amendment is still under discussion, we shall have to vote against it – even if it is my amendment – since the compromise amendment provides for the swift, immediate integration of the MEPs into Parliament.


- Cette procédure de vote prévoit la possibilité de voter pour, de voter contre, de s’abstenir ou de ne pas prendre part au vote.

This voting procedure provides for the possibility of voting in favour, voting against, abstaining or not participating in the vote.


- (IT) Madame la Présidente, je n'ai pas dormi de la nuit à cause de M. Zappalà, parce que je ne savais pas si j'allais voter pour ou contre un important amendement qui prévoit que, dans le cadre de ces procédures de passation des marchés publics, l'on doit tenir compte du respect d'importants objectifs relatifs à l'environnement et d'importants objectifs relatifs à la prévoyance et à la sécurité sociales, c'est-à-dire que lors de la passation des marchés les organismes publics doivent préférer les entreprises qui sont plus avancées e ...[+++]

– (IT) Madam President, I have had a sleepless night thanks to Mr Zappalà, for I could not decide whether to vote for or against an important amendment which specifies whether the fulfilment of important environmental and social welfare objectives should be taken into account in contract award procedures, that is, whether, when awarding works contracts, public authorities should give precedence to companies which are more advanced and provide greater protection for citizens and workers in the field of the environment and in the field ...[+++]


- (it) Monsieur le Président, je me suis abstenu de voter le rapport de M. Lehne non pas parce que je m'oppose aux mesures que celui-ci prévoit - il est juste de recourir à tous les moyens pour lutter contre la criminalité et la lutte contre le blanchiment de l'argent provenant d'actes criminels est utile, important et juste - mais parce que, à mon avis, l'action de l'Union européenne est insuffisante en matière de lutte contre la ...[+++]

– (IT) Mr President, I abstained from the vote on Mr Lehne’s report, not because I am against the measures it lays down – it is right to employ all possible means to combat crime and the fact that we are combating the laundering of the proceeds of criminal activities is important, useful and right – but because I consider that the European Union is not doing enough to fight financial crime. Financial crime is a drain on energy, resources, means and therefore money which could be used by our governments in activities which are more important for society such as meeting the needs of the less well-off part of the popula ...[+++]


La délégation grecque à annoncé son intention de voter contre la position commune. La directive proposée prévoit les règles communes qui seront à appliquer par les Etats membres en ce qui concerne les procédures et les conditions pour la fourniture de services de télécommunications.

8 DIRECTIVE ON COMMON RULES FOR THE DEVELOPMENT OF COMMUNITY POSTAL SERVICES AND THE IMPROVEMENT OF QUALITY OF SERVICE . 9 PAEDOPHILIA AND THE INTERNET - COUNCIL CONCLUSIONS .


Un autre député ministériel prévoit voter contre le projet de loi C-49.

Another government member plans to vote against Bill C-49.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit voter contre ->

Date index: 2023-05-19
w