Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présenté une version presque identique " (Frans → Engels) :

M. Paul Muldoon: Pour ce qui est du projet de loi C-74, il s'agit là d'une version presque identique, à quelques exceptions près.

Mr. Paul Muldoon: Our view was that in terms of Bill C-74 this is a virtually identical version, with some exceptions.


Comme j'ai déjà présenté une version presque identique de ce projet de loi par le passé, je risque de me répéter.

Since I already introduced an almost identical version of this bill in the past, I may be repeating myself.


Je sais que la mesure législative est presque identique à son prédécesseur, le projet de loi C-32, qui a été présenté à la dernière législature, mais des améliorations y ont été apportées par rapport aux premières versions.

I know it is virtually the same as Bill C-32 in the last Parliament, but it has gone through some improvements from its first iterations.


Honorables sénateurs, le Sénat a déjà adopté à trois reprises une version presque identique de ce projet de loi — et même, je crois, identique.

Honourable senators, this bill has been passed by this place in substantially this form — I think maybe exactly this form — on three previous occasions.


L'autre chose à noter au sujet de cette disposition, c'est que l'avant-projet de loi, la version préalable qui a été soumise à la Cour suprême du Canada, renfermait une disposition presque identique, à l'article 2, si ce n'est qu'elle ne contenait pas l'expression « Il est entendu » au début.

The other thing to note about this clause is that in the draft of the bill, the earlier version that was submitted to the Supreme Court of Canada, an almost identical provision was written into clause 2 of that draft law except that it did not have the wording “it is recognized” at the beginning.


2. Lorsque plusieurs copies identiques d'une même série de données géographiques sont détenues par plusieurs autorités publiques ou en leur nom, la présente directive s'applique uniquement à la version de référence dont sont tirées les différentes copies.

2. In cases where multiple identical copies of the same spatial data set are held by or on behalf of various public authorities, this Directive shall apply only to the reference version from which the various copies are derived.


2. Lorsque plusieurs copies identiques d'une même série de données géographiques sont détenues par plusieurs autorités publiques ou en leur nom, la présente directive s'applique uniquement à la version de référence dont sont tirées les différentes copies.

2. In cases where multiple identical copies of the same spatial data set are held by or on behalf of various public authorities, this Directive shall apply only to the reference version from which the various copies are derived.


«le cul de chalut», la partie la plus arrière d'un chalut, faite de filets de même maillage, présentant une forme cylindrique ou en entonnoir, dont les sections transversales constituent presque un cercle d'un rayon identique ou décroissant.

‘the cod-end’ means the rearmost part of a trawl net, of net of the same mesh size, having either a cylindrical or a tapering shape, whose transversal cross-sections are nearly a circle of the same or decreasing radius respectively.


2. Lorsque plusieurs copies identiques d'une même série de données géographiques sont détenues par plusieurs autorités publiques ou en leur nom, la présente directive s'applique uniquement à la version de référence dont sont tirées les différentes copies.

2. In cases where multiple identical copies of the same spatial data set are held by or on behalf of various public authorities, this Directive shall apply only to the reference version from which the various copies are derived.


C. considérant que, d'après les dernières publications scientifiques, on dispose à présent d'éléments substantiels prouvant que la nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (nvMCJ), chez l'homme, est presque identique à l'ESB, étant causée par le même agent infectieux,

C. whereas following the most recent scientific publications there is now substantial proof that nvCJD in humans is in practice identical with BSE, being caused by the same infective agent,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenté une version presque identique ->

Date index: 2023-11-07
w