Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposées permettront également » (Français → Anglais) :

Les modifications proposées permettront également d’assurer la sécurité des familles et des enfants en stipulant que le ministre peut établir si un transfèrement mettra en péril la sécurité d'un membre de la famille ou d'un enfant.

The proposed amendments will also help to protect the safety of family members and children. It will do that by stipulating in legislation that the minister may consider whether a transfer will endanger the safety of a family member or of a child.


Les modifications proposées de la Loi sur l'enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels et du Code criminel permettront également à la police d'informer des services de police étrangers ou d'autres services de police canadiens quand des délinquants sexuels inscrits au registre se déplacent d'un endroit à un autre.

The amendments being proposed to the Sex Offender Information Registration Act and to the Criminal Code will also allow police to notify foreign or other Canadian police jurisdictions when registered sex offenders are travelling to another area.


Les modifications proposées permettront une plus grande cohérence et une plus grande certitude quant aux peines prononcées, et aideront également à régler les problèmes administratifs et judiciaires liés au nombre croissant de personnes en détention préventive.

These amendments will bring greater consistency and certainty to sentencing, and help address administrative and justice issues related to the growing number of persons being held in custody prior to sentencing.


Les modifications proposées par le gouvernement permettront également aux services de police d'une région du Canada de communiquer des renseignements aux services de police d'une autre région au pays ou d'un pays étranger si un délinquant sexuel inscrit s'y trouve.

The proposed amendments will also allow police services in one region of Canada to advise other foreign or Canadian police jurisdictions that registered sex offenders are traveling to their area.


Les mesures proposées permettront également de supprimer certains problèmes existants, qui sont dus aux changements radicaux qui ont eu lieu depuis 1977.

The measures proposed will also make it possible to eliminate some existing problems that are the result of the far-reaching changes that have taken place since 1977.


Votre rapporteur se félicite également des normes proposées en ce qui concerne la teneur maximale des diesels en soufre, qui permettront d'obtenir un carburant d'une efficacité accrue, de réduire les émissions de matières particulaires et d'introduire à l'avenir des systèmes de traitement ultérieur des gaz.

Your draftsman equally applauds the proposed maximum sulphur content standards for diesel, which will enable fuel for higher vehicle efficiency, reduce particulate matter emissions and make the introduction of after-treatment systems possible in the future.


Nous devons relever ce défi en encourageant la mise en œuvre de politiques touchant à la vie quotidienne dotées d’une vision globale des besoins identifiés. Nous devons également, dans ce contexte, élaborer des politiques transversales sur les services publics, qui garantiront l’adoption de mesures telles que la mise à disposition de crèches et favoriseront la mobilité publique, et qui permettront en outre des horaires de travail flexibles adaptés à la situation de chacun, sans pour autant que cela ne se répercute défavorablement sur ...[+++]

We must respond to this challenge by promoting policies on everyday life, with an overall view of the needs and establishing transversal public service policies, guaranteeing the provision of measures such as nurseries, and public mobility, and with flexible working hours that respond to the differing specific realities, without jeopardising the quality of service, as well as the economic and fiscal aid that makes it possible for creating a family to ultimately be a personal decision, including amongst people of the same sex.


Les mesures spéciales proposées afin d'autoriser des actions non prévues dans le document de programmation permettront de répondre rapidement aux besoins urgents, mais nous proposons également d'autres initiatives, comme une enveloppe spéciale destinée à aider les défenseurs des droits de l'homme se trouvant en situation d'urgence, ou la possibilité d'accorder de petites subventions au niveau des délégations, qui ne peuvent lancer ...[+++]

The proposed special measures, enabling actions not foreseen in the programming document, will facilitate the possibility of a quick response to urgent needs, but we are also proposing other initiatives, like a special envelope in order to help human right defenders in emergency situations, or the possibility for small grants at the level of delegations, which are not subject to call for proposals or micro projects procedures, particularly aimed at local non-recognised organisations.


Ces renseignements leur permettront de déterminer quels sont les vols à risque et quelles sont les mesures requises avant un vol. Les représentants du Ministère ont fait valoir qu’en raison des liens étroits entre la sûreté des transports et le terrorisme, la disposition proposée autorise également le SCRS à utiliser les renseignements dans le cadre d’enquêtes sur les menaces à la sécurité nationale liées au terrorisme.

This information will enable them to determine which specific flights might be at risk and assess whether certain measures are required before a flight. Departmental officials note that because of the close links between transportation security and terrorism, the proposed provision also allows the information to be used by CSIS for national security investigations related to terrorism.


w