Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition souligne cependant " (Frans → Engels) :

53. prend acte de l'intention de la Commission de retirer la proposition relative à l’assistance en escale et souligne qu'il y a lieu de s'attaquer aux monopoles qui demeurent dans certains grands aéroports de l'Union, en tenant dûment compte des États membres où de tels services sont déjà libéralisés; demande que l'on arrive à un certain degré de libéralisation et de concurrence en augmentant le nombre de prestataires de services aux grands aéroports de l'Union européenne, car cela améliorera l'efficacité et la qualité des activités aéroportuaires et réduira les prix pour l ...[+++]

53. Notes the Commission’s intention to withdraw the ground handling proposal and stresses that the monopolies that still exist at certain large EU airports should be tackled with appropriate regard for those Member States where ground handling services are already liberalised; calls for a degree of liberalisation and competition through an increased number of service providers at large EU airports as this will improve the efficiency and quality of airport operations and reduce prices for airport users and passengers; emphasises, however, that any new proposal should not include social issues, nor should it lay down minimum quality sta ...[+++]


50. prend acte de l'intention de la Commission de retirer la proposition relative à l’assistance en escale et souligne qu'il y a lieu de s'attaquer aux monopoles qui demeurent dans certains grands aéroports de l'UE au moyen d'une nouvelle proposition relative à l’assistance en escale, en tenant dûment compte des États membres où de tels services sont déjà libéralisés; demande que l'on arrive à un certain degré de libéralisation et de concurrence en augmentant le nombre de prestataires de services aux grands aéroports de l'Union européenne, car cela améliorera l'efficacité et ...[+++]

50. Notes the Commission’s intention to withdraw the ground handling proposal, and stresses that the monopolies that still exist at certain large EU airports should be tackled by means of a new proposal on ground handling, with appropriate regard for those Member States where such services are already liberalised; calls for a degree of liberalisation and competition to be achieved by increasing the number of service providers at large EU airports, as this will improve the efficiency and quality of airport operations and reduce charges for airport users and passengers; emphasises, however, that the new proposal should not touch upon soc ...[+++]


Je voudrais souligner, cependant, que ce processus ne sera pas utilisé pour toute proposition tendant à faire en sorte que des terres ne constituent plus une aire marine nationale de conservation.

I would like to stress, however, that the order in council process would not be used for any proposal to remove lands from a national marine conservation area.


9. note qu'au titre de la nouvelle procédure budgétaire, le rôle de la Commission au stade de la conciliation consistera à négocier un accord entre le Parlement et le Conseil dans la mesure de ses capacités; estime que, si le Parlement et le Conseil ne parviennent pas à un accord au sein du comité de conciliation, le rôle de la Commission sera alors de présenter une nouvelle proposition; souligne cependant que, si le Conseil se met d'accord sur une position commune avec le Parlement en conciliation, mais ne parvient pas à obtenir une majorité qualifiée au sein du Conseil lui-même, le Parlement pourra alors revenir, en utilisant une cla ...[+++]

9. Notes that, under the new budgetary procedure, the Commission’s role in the conciliation stage is to mediate an agreement between Parliament and the Council to the best of its ability; where Parliament and the Council fail to come to an agreement in the conciliation committee, the Commission’s role is to come up with a new proposal; points out, however, that if the Council agrees a common position with Parliament in conciliation but fails to secure a qualified majority in the Council itself, Parliament can revert, using an "anti-deadlock" clause, to its original first reading and approve the budget accordingly;


Votre rapporteur soutient avec vigueur la présente proposition, soulignant cependant la nécessité d'éliminer certaines failles dans la législation qui affaiblissent l'interdiction de l'importation et du commerce en tant que tels, et de renforcer les contrôles douaniers, et les sanctions administratives, mais aussi, dans la mesure du possible, pénales, appliquées par les États membres afin d'instaurer un cadre réellement dissuasif, à même de mettre fin à ce commerce à la fois illégal et scandaleux.

Your rapporteur strongly endorses this proposal, highlighting however the need to clearly eliminate any legal loopholes that undermine the import and trade ban as such, and to tighten customs checks as well as administrative - and where possible also criminal - sanctions by Member States in order to create a truly dissuasive framework which could be in a position to indeed stem this shameful and illegal trade.


Le rapporteur adhère fortement à cette proposition, soulignant cependant la nécessité d’éliminer clairement toutes les failles juridiques qui mineraient l’interdiction d’importation et de commerce en tant que telle, et mettant l’accent sur la nécessité de renforcer aussi bien les contrôles douaniers qu’administratifs - et lorsque c’est possible - également les sanctions pénales appliquées par les États membres, afin de créer un cadre véritablement dissuasif qui permettra de mettre un terme à ce commerce illégal et honteux.

The rapporteur strongly endorses this proposal, highlighting however the need to clearly eliminate any legal loopholes that would undermine the import and trade ban as such and emphasising the need to tighten customs checks as well as administrative – and, where possible, also criminal – sanctions applied by Member States in order to create a truly dissuasive framework that would enable this shameful and illegal trade to be brought to an end.


La décision de la Commission ne souligne cependant pas que, pour certains types d’habitats et d’espèces, les États membres doivent encore compléter la liste par d’autres propositions de sites.

The Commission decision does however stress that for a number of habitat types and species, Member States still need to complete the list with further site proposals.


La Commission souligne cependant que même cette proposition impliquerait que 92% des pièces en circulation seraient sans nickel (contre en moyenne 25% aujourd'hui).

The Commission underlines however that even this proposal would mean that 92% of coins in circulation would be nickel-free (as opposed to 25% today).


Pour être positive, je voudrais cependant souligner qu'avec le deuxième pilier, le développement de la politique en faveur du monde rural, le Conseil a repris presque inchangées les propositions de la Commission.

However, on the positive side, I would like to mention the fact that the Council, via the second pillar, expanding rural development policy, has accepted the Commission's proposals more or less without change.


Il faut souligner cependant qu'en ce qui concerne les domaines qui revêtent d'une importance stratégique pour l'objectif "grand marché" - marchés publics, normes, mouvement des capitaux et structure commune pour la fiscalité indirecte - la Commission adoptera encore au cours de cette année toutes les propositions nécessaires.

It must, however, be emphasized that in the areas which are of strategic importance for the internal market - public procurement, standards, free movement of capital and common structure for indirect taxation - the Commission will, during the course of this year, submit all the required proposals.


w