Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet de communication tient déjà compte de nombreuses inquiétudes exprimées " (Frans → Engels) :

Il estime que le nouveau projet de communication tient déjà compte de nombreuses inquiétudes exprimées par les États membres, mais il est disposé à reprendre les consultations en janvier, tout en soulignant qu'il importe de progresser rapidement.

He considered that the new draft Communication already took into account many of the concerns expressed by member states but he was willing to resume consultations in January, and stressed the need for rapid progress.


À mon avis, ce projet de loi tient compte des nombreuses préoccupations exprimées par les Canadiens.

I believe it answers the many concerns that have been expressed by Canadians.


Le Comité permanent du développement des ressources humaines de la Chambre des communes a modifié le projet de loi C-66 pour tenir compte de nombreuses préoccupations exprimées, surtout en ce qui concerne les dispositions qui confèrent au Conseil un pouvoir trop vaste l'autorisant à modifier certaines dispositions de fond des conventions collectives.

The House of Commons Standing Committee on Human Resources Development amended Bill C-66 to address many concerns, especially with regard to provisions that gave the board a too broad authority to amend substantive provisions of collective agreements.


Le projet de loi C-6 ne tient pas compte de nombreuses situations où la communication de renseignements personnels sans le consentement de l'intéressé est actuellement permise aux termes de la loi.

Bill C-6 does not include many situations in which disclosure without consent is currently allowed under the law today.


9. demande un renforcement de la directive concernant l'évaluation des incidences sur l'environnement (EIE) et une interprétation beaucoup plus rigoureuse de ses objectifs; fait observer par exemple que, en vertu de cette directive, les concepteurs de grands projets d'infrastructure procèdent eux-mêmes à l'évaluation des incidences sur l'environnement, et ce d'une manière qui manque trop souvent d'objectivité et qui ne tient pas compte des préoccupations exprimées par les communautés ...[+++]

9. Calls for a strengthening of the Environmental Impact Assessment Directive, and a much more rigorous interpretation of its objectives, and notes, for example, that under the terms of this Directive the developers of large infrastructure projects themselves conduct the environmental impact assessment in a way which too often lacks objectivity and fails to consider the concerns of local communities and their elected representatives when they seek to defend biodiversity; considers that a common ...[+++]


partage l'idée exprimée dans la communication, selon laquelle la Commission a l'intention de développer un indice environnemental global et d'améliorer les indicateurs relatifs à la qualité de la vie. À cette fin, soutient vigoureusement l'idée de préparer un projet pilote visant à créer un indice environnemental global qui incorporerait des aspects tels que les émissions de gaz à effet de serre, la perte d'espaces naturels, la pol ...[+++]

agrees with the idea expressed in the communication whereby the Commission would develop a comprehensive environmental indicator and improve quality of life indicators; therefore, firmly supports the preparation of a pilot project to draw up a comprehensive environmental index covering areas such as greenhouse gas emissions, loss of natural landscapes, air pollution, water use and waste generation; urges the Commission, given that the methodologies for determining this compound ...[+++]


2. réitère sa position exprimée dans sa résolution du 15 janvier 2009 sur la situation dans la bande de Gaza et exprime son inquiétude face à la recrudescence du conflit israélo-palestinien, qui a d'ores et déjà affecté le dialogue politique mené par les membres du partenariat euro-méditerranéen; juge important d'éviter tout re ...[+++]

2. Reiterates its position in its resolution of 15 January 2009 on the situation in the Gaza Strip and expresses its concern for the recrudescence of the Israeli-Palestinian conflict which has already affected the political dialogue among the partners of the Euro-Mediterranean partnership; considers it important to avoid further delay in this initial phase of the Union for the Mediterranean and hopes that the cooperation will gather pace again as soon as possible, making its contribution to the shared goal of pea ...[+++]


2. réitère sa position exprimée dans sa résolution du 15 janvier 2009 sur la situation dans la bande de Gaza et exprime son inquiétude face à la recrudescence du conflit israélo-palestinien, qui a d'ores et déjà affecté le dialogue politique mené par les membres du partenariat euro-méditerranéen; juge important d'éviter tout re ...[+++]

2. Reiterates its position in its resolution of 15 January 2009 on the situation in the Gaza Strip and expresses its concern for the recrudescence of the Israeli-Palestinian conflict which has already affected the political dialogue among the partners of the Euro-Mediterranean partnership; considers it important to avoid further delay in this initial phase of the Union for the Mediterranean and hopes that the cooperation will gather pace again as soon as possible, making its contribution to the shared goal of pea ...[+++]


Le gouvernement nous dit maintenant que le projet de loi C-11 tient compte de toutes les inquiétudes exprimées.

Now the government says that Bill C-11 addresses everyone's concern.


w