Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «professeurs et leurs représentants avaient très » (Français → Anglais) :

Ces passagers avaient voyagé dans des conditions très tendues. Ils avaient dû se rendre la veille à Beyrouth en espérant prendre ce navire, et quand on leur a dit de se présenter à l'embarquement, ils étaient probablement épuisés, très nerveux et avaient très chaud.

They had travelled to Beirut the day before, hoping to get on that boat, and having been told to show up, were probably exhausted and very stressed and hot.


Les membres des forces armées avaient très peu de chances d'être indemnisés pour leur exposition à l'agent Orange et les torts qu'ont subis leurs familles.

There was a very narrow window of opportunity for armed forces personnel to be compensated for that exposure to agent orange and some of the terrible things that happened to their families.


Enfin, à propos de l’accord de trilogue de 1997, les professeurs et leurs représentants avaient très manifestement compris qu’ils conserveraient leur emploi jusqu’à l’âge de la retraite s’ils acceptaient de nouvelles méthodes de travail ainsi que le transfert des activités de formation vers des entreprises extérieures au fur et à mesure de leurs départs.

Finally, in relation to the trialogue agreement of 1997, the teachers and their representatives had the clearest understanding that they would be employed until retirement in exchange for agreeing new work practices and to work being put out to outside firms as teachers left.


Les parents avaient très peur que les représentants de la société d'aide à l'enfance leur enlèvent leurs enfants.

They were very worried that children's aid would take their children.


Un grand nombre de bulletins de votes avaient été contestés parce que des personnes âgées qui avaient très clairement fait leur choix n'avaient pas placé leur X au bon endroit.

Many ballots were contested because many elders who had voted with clear intent had not put the X in the right spot.


Très brièvement, l'Association canadienne des professeures et professeurs d'université représente environ 30 000 professeurs, instructeurs, bibliothécaires et autres membres du personnel enseignant qui travaillent dans les universités et collèges universitaires du Canada.

Briefly, the Canadian Association of University Teachers represents approximately 30,000 professors, instructors, librarians and other academic staff working at universities and university colleges across Canada.


Un spécialiste espagnol en droit commercial - le professeur Garrigues - disait de façon très schématisée que les soldats américains qui vinrent se battre en Europe lors de la Seconde Guerre Mondiale avaient apporté la législation "antitrust" dans leurs havresacs.

A Spanish business academic – Professor Garrigues – explained very graphically that the American soldiers who came to Europe to fight in the Second World War brought ‘antitrust’ legislation in their rucksacks.


Lors d'une visite récente à Bruxelles, les représentants de ces pêcheurs, dûment accrédités, ont fait le voyage d'Irlande du Nord et ont été menacés de se faire exclure de la réunion lorsqu'ils ont cherché à plaider leur cause dont ils avaient très bien préparé la défense.

At a recent visit in Brussels these fishermen’s representatives, duly accredited, travelled from Northern Ireland and they were threatened with expulsion from the meeting when they sought to argue a case that they had very well prepared.


Faisant écho aux inquiétudes manifestées à Islamabad, ces mêmes experts, installés dans leur certitude, se répandent encore aujourd'hui à travers les médias pour prévenir que l'Alliance du Nord ne représente qu'un très faible pourcentage des opinions de la population afghane qui resterait attachée à la paix que seuls les taliban avaient su lui apporter.

Echoing the anxiety shown in Islamabad, these same experts, totally certain they are right, are still spreading the word via the media that the Northern Alliance represents only a very small percentage of the opinion of the Afghan people, who are supposedly still attached to the peace that only the Taliban have managed to bring them.


Qui plus est, sous la pression et en toute illégalité, les professeurs Régis Ladous et Claude Prudhomme se sont donné le ridicule et l'odieux d'annuler à onze ans de distance le mémoire de maîtrise de M. Plantin auquel ils avaient, en toute connaissance de cause, accordé la mention "Très bien".

What is more, under pressure and quite unlawfully, Professors Régis Ladous and Claude Prudhomme made themselves look ridiculous and odious by revoking, eleven years on, Mr Plantin’s master’s degree which they had marked ‘Very Good’ in full knowledge of the facts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professeurs et leurs représentants avaient très ->

Date index: 2025-01-31
w