Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochainement quel devrait " (Frans → Engels) :

Le suivi des réalisations nationales étant essentiel pour l'évaluation des progrès accomplis dans la réalisation de l'objectif européen des 20 %, la Commission examinera prochainement quel devrait être le cadre de suivi le plus approprié.

As it is essential to monitor national achievements to assess progress made towards the European 20% target, the Commission will in the coming months analyse what the most appropriate monitoring framework should be.


On nous a demandé de contribuer à la discussion sur les trois questions qui ont été soumises à l'attention du comité: sur quelles prémisses économiques le gouvernement devrait-il se fonder pour établir le prochain budget; devrait-il s'engager à faire de nouveaux investissements stratégiques; et quels moyens devrait-il prendre pour accroître les possibilités de création d'emplois?

We've been asked to provide input into the three questions asked of this committee: what economic assumptions should be used for the budget, new strategic investments, and how can the government assist in broadening the range of job opportunities?


Pas d'idées, pas de votes. Voilà quel devrait être le slogan aux prochaines élections.

“No ideas, no votes” should be the slogan in the next election.


Deuxièmement, nous voudrions savoir quel devrait être le rôle du gouvernement fédéral au niveau des arts et de la culture au Canada face aux défis qui se présentent à nous à l'aube du prochain siècle.

Secondly, we would like to know what role the federal government should play in arts and culture in Canada in light of the challenges that we face on the eve of the next century.


Le suivi des réalisations nationales étant essentiel pour l'évaluation des progrès accomplis dans la réalisation de l'objectif européen des 20 %, la Commission examinera prochainement quel devrait être le cadre de suivi le plus approprié.

As it is essential to monitor national achievements to assess progress made towards the European 20% target, the Commission will in the coming months analyse what the most appropriate monitoring framework should be.


15. recommande à cet égard au SEAE d'adopter une démarche plus analytique lors de la rédaction du rapport annuel et de continuer à rendre compte de l'application du cadre stratégique et du plan d'action de l'Union; estime que le rapport annuel devrait non seulement souligner les réussites de l'Union ainsi que les bonnes pratiques dans ce domaine mais aussi énumérer les problèmes et limites auxquels se heurte la promotion, par l'Union, des droits de l'homme et de la démocratie dans les pays tiers, et indiquer quels enseignements pourr ...[+++]

15. Recommends in this respect that the EEAS adopt a more analytical approach in the drafting of the Annual Report, while continuing to report on the implementation of the EU Strategic Framework and the Action Plan; considers that the Annual Report should not only underline the EU’s achievements and best practices in the field, but also indicate what challenges and limitations the EU encounters in its efforts to promote human rights and democracy in third countries, and what lessons can be drawn for concrete action in the years ahead;


Nous avons amorcé des discussions au sujet des F-35 avec tous nos alliés, afin de voir quel devrait être le prochain véhicule opérationnel pour nos forces aériennes.

We entered into discussions regarding the F-35 with all our allies to look at what would be the next operational vehicle for our air force.


B. considérant que, dans sa résolution du 8 juin 2011 intitulée "Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive", il a souligné qu'il était nécessaire de prévoir des ressources supplémentaires suffisantes dans le prochain CFP pour permettre à l'Union de réaliser les priorités politiques qui sont les siennes et de s'acquitter des nouvelles missions que lui assigne le traité de Lisbonne, ainsi que de faire face aux événements imprévus; considérant que, même une augmentation d'au moins 5 % du niveau des ressources affectées au prochain CFP par rapport à 2013 ne permett ...[+++]

B. Whereas in its resolution of 8 June 2011 on Investing in the future: a new Multiannual Financial Framework (MFF) for a competitive, sustainable and inclusive Europe, Parliament stressed that sufficient additional resources are needed in the next MFF in order to enable the Union to fulfil its existing policy priorities and the new tasks provided for in the Treaty of Lisbon, as well as to respond to unforeseen events; whereas even with an increase in the level of resources for the next MFF of at least 5 % compared to 2013, only a limited contribution can be made to the achievement of the Union’s agreed objectives and commitments and th ...[+++]


J'allais parler de questions d'infrastructure et vous demander où nous en sommes selon vous, quels seront les besoins au cours des 10 prochaines années et quel devrait être le rôle du gouvernement fédéral pour améliorer l'infrastructure.

I was going to speak about the infrastructure issues, where you think they are now, where you think they need to be over the next ten years, and what you see as the federal government's role in improving infrastructure.


Or, dans le budget, tous les tableaux des effectifs concernent l’ancien statut du personnel. J’invite donc aujourd’hui la Commission à confirmer qu’elle proposera un budget rectificatif pour la mise en application du nouveau statut du personnel et à préciser à quel moment cela devrait se faire, car l’année prochaine, le calendrier parlementaire sera réduit en raison des élections.

However, all the establishment plans in the budget pertain to the old Staff Regulation, so I call on the Commission today to confirm that it will propose an amending budget for the implementation of new Staff Regulations and what the likely timing of this may be, because next year, with the elections, the parliamentary calendar will be restricted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochainement quel devrait ->

Date index: 2025-07-27
w