Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
Principe dit du «prochain»
Principe du prochain
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochaine cabine

Traduction de «slogan aux prochaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

next car | next lift


indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

next car indicator | next lift indicator


principe dit du «prochain» | principe du prochain

neighbour principle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pas d'idées, pas de votes. Voilà quel devrait être le slogan aux prochaines élections.

“No ideas, no votes” should be the slogan in the next election.


Je vais concentrer mes prochains commentaires sur une réalité des régions, parce que visiblement, malgré le fait que le Parti conservateur a, en grande pompe, au Québec du moins, eu un slogan pendant la dernière élection qui était « le pouvoir aux régions », qui me rappelait vaguement les slogans d'un monsieur qui s'appelait Duplessis, au Québec, malgré le fait qu'ils ont beurré les poteaux de téléphone de ça pendant 40 jours, dans les faits, ce que je vis depuis mon élection, ce sont des fermetures à Service Canada dans les régions.

My next comments will focus on what is happening in the regions. Since I was elected, Service Canada centres have actually been closed in the regions despite the fact that in the last election campaign the Conservative Party unveiled with great fanfare, in Quebec at least, a slogan that read “power to the regions”—that vaguely reminded me of slogans from a gentleman by the name of Duplessis, in Quebec—and despite the fact that for 40 days they plastered telephone poles with the slogan.


Centrée autour d’un «film viral» et du slogan «weareallinthistogether» (onesttousdanslememebateau), cette campagne a touché des millions d’Européens sur tout le continent et se poursuivra jusqu’à l’année prochaine.

The campaign, which centres round a viral film and the slogan “weareallinthistogether”, has reached millions of Europeans around the continent, and will continue until next year.


Ce document invite à tirer pleinement parti des possibilités qu'offrent les instruments de la stratégie européenne pour l'emploi, comme le programme d'apprentissage mutuel, afin que l'expression "emplois verts" ne se résume pas à un slogan dans la prochaine décennie et à prévoir un ensemble complet d'indicateurs actualisés (sur les emplois verts, les compétences vertes, les lieux de travail verts, la transition verte, les marchés du travail verts et la croissance verte) pour assurer un contrôle approprié des mesures de réforme destinées à traiter les aspects du changement climatique concernant l'emploi, dans le cadre de la stratégie Euro ...[+++]

This document calls for the full potential of the European Employment Strategy instruments, e.g. the Mutual Learning Programme, to be used, to make sure that "green jobs" are more than a slogan in the decade to come and to provide for a comprehensive set of up-to-date indicators (on green jobs, green skills, green workplaces, green transition, green labour markets and green growth) to ensure properly designed monitoring of reform measures aimed at addressing the employment aspects of climate change in the context of the Europe 2020 Strategy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son slogan pour la marche organisée samedi prochain dans la capitale britannique sera, je le cite «mettre les gens en premier».

Its slogan for the march organised next Saturday in the British capital will be, and I quote, ‘Put people first’.


(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, «Uma Europa mais forte para um Mundo melhor»: mon groupe et moi-même aimons beaucoup ce slogan, et je crois qu’il y a 3 choses que la présidence devrait faire pour que nous nous souvenions de ce slogan au cours des 6 prochains mois.

(IT) Mr President, ladies and gentlemen, ‘a stronger Union for a better world’: my group and I like your slogan very much, and I believe that there are three things the Presidency should do to ensure that over the next six months we remember this stronger Europe.


«Ensemble, nous réussirons l’Europe!», tel est le slogan de notre présidence, et ce sera également la devise du prochain Conseil européen.

‘Europe – succeeding together!’ – so we said at the outset of our presidency, and it will also be the motto for the forthcoming European Council.


«Stop à Barroso - en avant pour un nouveau pacte écologique»: plus que jamais, tel doit être notre slogan pour les prochaines élections européennes.

‘Stop Barroso – go for a green new deal’: this is more than ever the right slogan for the upcoming European elections.


Dans les prochains mois, toutes sortes de slogans publicitaires relatifs à des produits alimentaires seront passés au crible.

The next months will see a close look at all kinds of claims on food products.


Le slogan de la campagne de la plate-forme de la CES et des ONG, "Droits fondamentaux : le cœur de l'Europe", restera très actuel dans les prochains temps.

Fundamental Rights, the heart of Europe: the rallying cry of the ETUC and the NGO contingents will remain highly topical in the coming months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

slogan aux prochaines ->

Date index: 2022-10-09
w