Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi jugez-vous opportun " (Frans → Engels) :

Le président: Vous n'avez pas besoin de répondre si vous ne le jugez pas opportun pour le moment.

The Chairman: You don't have to answer if you feel it's not appropriate at this time.


Je suppose que vous pourriez, en tant que comité, faire d'autres recommandations, si vous jugez cela opportun, mais j'estime que la liste que vous avez là en ce moment est appropriée.

I suppose you as a committee can make other recommendations, if you feel it fit, but I think the list that is there right now is appropriate.


C’est pourquoi j’ai jugé opportun d’être ici ce soir et de confirmer les points précis que vous avez soulevés.

That is why I thought it appropriate to be here this evening and to confirm the precise points you have raised.


Voilà pourquoi il est opportun que ce Parlement soit non seulement informé, comme vous l’avez dit, mais aussi consulté.

This is why it is appropriate for the European Parliament to be consulted and not merely informed, as you have said.


Monsieur le Commissaire, je souhaiterais, à la lumière de ces facteurs, m’inscrire en faux contre votre conclusion selon laquelle vous jugez opportuns les versements de 10 millions d’euros au budget palestinien jusqu’au mois de novembre.

For that reason, Commissioner, I would like to disagree slightly with your conclusion that these allocations of EUR 10 million to the Palestinian budget between now and November are a good thing.


Vous pouvez en outre, comme vous le savez, utiliser les mécanismes que vous jugez opportuns afin d'assurer la plus grand transparence et que ces critères soient interprétés de la manière la plus claire et la plus détaillée possible.

As you know, you too can also use whatever means you find appropriate to achieve the fullest transparency so that the criteria can be interpreted as clearly and extensively as possible.


- (EL) Madame la Présidente, pourriez-vous me dire si vous jugez opportune, dans le cas où cette éventualité se confirmerait, ce qui s'avérerait catastrophique pour la politique de l'information de l'Union européenne, la suppression du bulletin d'information qui couvre les périodes de session du Parlement et paraît dans toutes les langues de l'Union.

– (EL) Madam President, I would like you to inform us as to whether there is any truth in the rumour that – and if this were to happen, I believe it would be disastrous for the information policy of the European Parliament – the press reports covering the part-sessions in all languages of the European Union are to be discontinued.


Comme nous venons tout juste de parler d'un producteur du Manitoba qui s'intéresse aux marchés d'exportation, pourquoi jugez-vous opportun de vous astreindre à des quotas d'exportation?

Why do you feel that you have to be involved in the export quotas, as we talked about a producer in Manitoba right now looking at the export market?


Pourquoi jugez-vous nécessaire, ou pourquoi proposez-vous d'abroger le paragraphe 4(1) de la LRTP?

Why is it necessary, or why have you proposed repealing, I think it is, section 4(1) of this PESRA?


Je suis curieuse: pourquoi jugez-vous acceptable qu'on permette que l'investissement étranger atteigne 100 p. 100 dans trois des cinq plus grandes compagnies canadiennes?

I'm just curious why you would feel it's okay to have foreign investment at 100% in three out of the five largest companies in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi jugez-vous opportun ->

Date index: 2024-09-26
w