Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut donc être très vigilants.

Vertaling van "pourquoi il faut nous montrer très vigilants " (Frans → Engels) :

Voilà pourquoi il faut nous montrer très vigilants face à l'expansion de notre secteur des services financiers.

That is why we have to be more vigilant in moving to expand our financial services sector.


C'est pourquoi je veux me montrer très prudent en disant qu'il n'est pas simple — et je n'insinue pas que c'est simple — de modifier des mandats, mais c'est peut-être plus compliqué parce qu'il nous faut trouver quelque chose qui plaira aux 14 gouvernements autour de la table, c'est-à-dire un rôle pour le comité permanent que tous les gouvernements trouveront adéquat.

That's why I want to be very careful in saying that it's not a simple matter and I'm not suggesting it's a simple matter to get mandates changed, but it's perhaps more complicated because we have to find something that will please all 14 jurisdictions around the table: that they view that as being the right role for the continuing committee.


Franchement, la menace se trouve chez nos voisins du sud, et il faut nous montrer très vigilants.

But frankly, the threat lies south of the border, and we need to be very vigilant.


Cela signifie aussi que nous devrions faire en sorte de ne pas gravir les échelons de l’escalade trop vite; il n’est pas possible de revenir en arrière, il nous faut donc être très vigilant.

This also means that we should not climb the escalation ladder too fast; it is not possible to go down a rung, so careful consideration is required.


Il nous faut donc être très vigilants.

Therefore, we must be very vigilant.


C’est pourquoi il faut se montrer très prudent en pratiquant les accords volontaires avec l’industrie.

This is why voluntary agreements with industry have to be treated with great care.


Nous devrions nous montrer très vigilants avant d’accorder la moindre concession au régime iranien, qui doit prouver qu’il parle sérieusement et qu’il n’est pas seulement engagé dans des manœuvres stratégiques, comme c’est si souvent le cas.

We should be very vigilant before making any concessions to the Iranian regime, which must prove that it is serious and that it is not only, as so often, playing a strategic game.


Nous invitons tous les députés à se montrer très vigilants et sérieux dans l'examen des questions qui touchent un sujet aussi crucial que la sécurité, compte tenu de la grave menace qui pèse aujourd'hui sur le monde.

We call upon all parliamentarians to be very vigilant and serious in their examination of issues such as this that pertain to the critical area of security, given the heightened degree of threat that exists in the world today.


Nous devons nous montrer très vigilants.

We must be very vigilant.


Nous devons donc nous montrer très vigilants pour ces négociations qui s’annoncent difficiles.

We must therefore be very vigilant with regard to these negotiations which look like being difficult.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi il faut nous montrer très vigilants ->

Date index: 2024-11-02
w