Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs questions auxquelles le comité devra répondre » (Français → Anglais) :

Les questions auxquelles votre comité devra répondre comprennent le type de politiques qui peuvent être mises en oeuvre pour créer un contexte dans lequel les membres du second niveau pourront devenir de meilleurs concurrents et le type d'incitatifs qui peuvent être adoptés au profit des institutions de deuxième niveau et de leurs clients.

The issues your committee will be facing include what kinds of policies can be implemented to create an environment in which members of the second tier can become better competitors, and what kinds of incentives can be put in place for the benefit of the second-tier institutions and their customers.


M. Ralph Heintzman: L'amendement proposé soulève plusieurs questions auxquelles le comité devra répondre.

Mr. Ralph Heintzman: There are a number of issues the committee might want to consider in relation to this proposed amendment.


Voilà autant de questions auxquelles la Commission devra répondre au cours des cinq prochaines années.

Such are the questions that the Commission will have to answer over the next five years.


C'est l'une des questions les plus difficiles auxquelles le comité devra répondre.

This is one of the toughest questions the committee will have to face.


En novembre 2002, j’ai demandé à la Commission (H-0791/02) ce qu’elle pensait d’une "échelle de Richter" pour les alertes dans le domaine des produits alimentaires, qui pourrait reposer sur la formulation de plusieurs questions auxquelles les autorités compétentes auraient à répondre (par exemple: "Conviendrait-il de recommander un changement des habitudes alimentaires?").

In November 2002, I asked the Commission (H-0791/02) for its views on a kind of 'Richter scale' for food scares which would be based on various questions to be answered by the competent authorities (e.g'. Is a change in eating habits recommended?').


En novembre 2002, j’ai demandé à la Commission (H-0791/02 ) ce qu’elle pensait d’une "échelle de Richter" pour les alertes dans le domaine des produits alimentaires, qui pourrait reposer sur la formulation de plusieurs questions auxquelles les autorités compétentes auraient à répondre (par exemple: "Conviendrait-il de recommander un changement des habitudes alimentaires?").

In November 2002, I asked the Commission (H-0791/02 ) for its views on a kind of 'Richter scale' for food scares which would be based on various questions to be answered by the competent authorities (e.g'. Is a change in eating habits recommended?').


En novembre 2002, j'ai demandé à la Commission (H-0791/02) ce qu'elle pensait d'une "échelle de Richter" pour les alertes dans le domaine des produits alimentaires, qui pourrait reposer sur la formulation de plusieurs questions auxquelles les autorités compétentes auraient à répondre (par exemple: "Conviendrait-il de recommander un changement des habitudes alimentaires?").

In November 2002, I asked the Commission (H-0791/02) for its views on a kind of 'Richter scale' for food scares which would be based on various questions to be answered by the competent authorities (e.g'. Is a change in eating habits recommended?').


La définition d'une telle "échelle de Richter" pourrait reposer sur la formulation de plusieurs questions auxquelles les autorités compétentes auraient à répondre, par exemple : "Existe-t-il un risque sérieux pour l'ensemble de la population ?" ; "Conviendrait-il de recommander un changement des habitudes alimentaires ?" ; ou encore "Faut-il prendre une décision de retrait du commerce des produits concernés ?".

This ‘Richter Scale’ could be based on various questions which the competent authorities would have to answer, such as ‘Does this present a serious risk to everyone?’, ‘Is a change in eating habits recommended?’ or ‘Will a decision be taken to withdraw the products in question from shops?’


Ce sont des questions auxquelles la ministre devra répondre.

I think the minister clearly has some questions to answer.


Ce sont là des questions auxquelles le gouvernement devra répondre. Nous lui demandons de présenter une ventilation détaillée des dépenses consacrées à la sécurité.

These are questions that need to be answered, and for that we need the government to provide a detailed breakdown of how the money earmarked for security is being spent.


w