Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaisir de répondre aux questions que vous pourriez souhaiter poser " (Frans → Engels) :

Je me ferai un plaisir de répondre aux questions que vous pourriez souhaiter poser.

I would be happy to answer any questions you might have.


C'est avec plaisir que nous répondrons à toutes les questions que vous pourriez souhaiter poser et que nous entamerons toutes les discussions que vous pourriez souhaiter avoir.

We would be happy to answer any questions or enter into any discussion that you might want to have.


C'est tout en ce qui concerne les observations officielles que nous avions à faire mais, à l'instar de M. Swanson, je me ferai un plaisir de répondre aux questions que vous pourriez avoir à poser au sujet des points que j'ai essayé d'éclaircir ou de tous les autres problèmes soulevés par les témoins précédents au sujet des services et des responsabilités de la Garde côtière.

That concludes our formal remarks, but I would be pleased, as I know Mr. Swanson would, to respond to any questions which senators may have relating to the points I have attempted to address herein or any of the other matters raised by the previous witnesses concerning the services and the responsibilities of the Coast Guard.


Je vous remercie de votre attention et souhaite répondre aux questions que vous pourriez me poser.

Thank you for your attention and I am willing to answer any questions you might have.


Pourriez-vous éclaircir la situation par rapport à l’heure des questions au Conseil de cette semaine et dire ce que les députés souhaitant vraiment poser des questions au Conseil doivent faire?

Can you clarify the position with regard to Council Question Time this week and say what Members with genuine questions for the Council should do?


Vous avez parfaitement le droit de poser votre question à laquelle le Conseil, représenté par le ministre grec des Affaires étrangères, M. Papandreou, que nous accueillons avec plaisir dans cet hémicycle, va répondre immédiatement.

You are entirely within your rights to ask the question and the Council, which is represented today by the Greek Minister for Foreign Affairs, Mr Papandreou, to whom we extend a most cordial welcome, will therefore reply immediately.


Vous avez parfaitement le droit de poser votre question à laquelle le Conseil, représenté par le ministre grec des Affaires étrangères, M. Papandreou, que nous accueillons avec plaisir dans cet hémicycle, va répondre immédiatement.

You are entirely within your rights to ask the question and the Council, which is represented today by the Greek Minister for Foreign Affairs, Mr Papandreou, to whom we extend a most cordial welcome, will therefore reply immediately.


Voici la question que je souhaite vous poser ce soir sans savoir si vous pourrez déjà y répondre : quelles sont à l’heure actuelle les solutions envisageables ?

My question to you this evening, although I do not know whether you can answer it, is: what solutions do we now have available?


David Matas faisait partie de la délégation canadienne qui s'est rendue à Rome et il sera donc en mesure de répondre aux questions que vous pourriez souhaiter lui poser à ce sujet.

David Matas was part of the Canadian delegation to Rome, so he can answer some of the specific questions that you may have in that regard.


Par conséquent, chers sénateurs, je propose respectueusement que le projet de loi S-1003 soit adopté par le comité, et c'est avec plaisir que je répondrai à toutes les questions que vous pourriez souhaiter poser.

Therefore, honourable senators, I respectfully submit that Bill S-1003 be adopted by this committee, and I will be pleased to answer any questions that you may have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaisir de répondre aux questions que vous pourriez souhaiter poser ->

Date index: 2023-12-02
w