Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ISAAC vous souhaite la bienvenue
Vous souhaitant la bonne réception

Vertaling van "souhaite vous poser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vous souhaitant la bonne réception

Hoping that everything is in order ...


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous vous demandons d'abréger un peu vos exposés, c'est que les députés souhaitent vous poser des questions.

The reason we want to keep the presentations a little tighter is we want questions from the members.


Je vous rappelle que cinq autres sénateurs souhaitent vous poser des questions.

I want to remind you that I have a list of five more senators who wish to pose questions.


La dernière question que je souhaite vous poser est la suivante : selon vous, quelles mesures précises le Canada peut-il prendre pour faire comprendre aux Afghans ce que signifie la primauté du droit de façon à ce que ce principe fasse partie de la vie quotidienne en Afghanistan?

The ultimate question I want to ask you is what specific things do you recommend Canada can do to raise the awareness, understanding and comprehension of what the rule of law means so that it can become part of life in Afghanistan today.


La question que je souhaite vous poser est simple: avez-vous étudié cette question?

My question to you is simple: Have you looked at this question?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Je vous remercie, Madame la Commissaire, de votre réponse, mais je souhaite vous poser une question très spécifique: le 5 octobre 2001, le commissaire en poste à l’époque, M. Barnier, a annoncé la poursuite du cofinancement pour la totalité du cadastre national en Grèce à certaines conditions.

– (EL) I thank you, Commissioner, for your reply, but I want to ask you a specific question: on 5 October 2001, the Commissioner responsible at the time, Mr Barnier, announced the conditional continuation of cofinancing for the entire national land register in Greece.


La seconde question que je souhaite vous poser concerne le vote qui s’est déroulé au Parlement européen la semaine dernière, étant donné que vous prétendez souhaiter une réforme du système de dépenses.

The second question I want to ask you, bearing in mind that you claim to be interested in reforming the expenses system, concerns the vote in the European Parliament last week.


- (DE) Monsieur le Président, Madame Schreyer, je vous félicite pour cet ambitieux projet et souhaite vous poser les questions suivantes.

– (DE) Mr President, Mrs Schreyer, I congratulate you on this ambitious project and have the following questions.


Voici la question que je souhaite vous poser ce soir sans savoir si vous pourrez déjà y répondre : quelles sont à l’heure actuelle les solutions envisageables ?

My question to you this evening, although I do not know whether you can answer it, is: what solutions do we now have available?


La deuxième question que je souhaite vous poser est de savoir si vous disposez d'éléments plus récents sur l'encéphalopathie spongiforme.

The second question I wish to ask you is if you have any news on spongiform encephalopathy.


Nous avons une longue liste de personnes qui souhaitent vous poser des questions, en commençant par la vice-présidente du comité, la sénatrice Hervieux-Payette.

We have a lengthy list of questioners, starting with the deputy chair of the committee, Senator Hervieux-Payette.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite vous poser ->

Date index: 2024-11-25
w