21. se prononce en faveur de l'émergence – déjà à travers la Convention instituée par le Conseil de Laeken – d'un
pouvoir constituant exercé en commun par les parlements nationaux, la Commission, le Parlement européen et les gouvernements des États membres
, qui non seulement permettrait une préparation efficace de la réforme des trai
tés, mais donnerait également une légitimité accrue aux efforts d'intégration européenne, et ouvrira
...[+++]it ainsi une page nouvelle en ce qui concerne le rôle des parlements dans la construction européenne en constituant une innovation institutionnelle majeure;
21. Is in favour of the emergence - even at this stage through the Convention established by the Laeken European Council - of a constituent power exercised jointly by the national parliaments, the Commission, the European Parliament and the governments of the Member States, which would not only allow effective preparation of reform of the treaties but would also give European integration efforts greater legitimacy and would thus mark a new chapter in the role of parliaments in European integration by introducing a major institutional innovation;