Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perdre aussi notre souveraineté » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, nous exerçons aussi notre souveraineté grâce aux Forces armées canadiennes.

Second, we are also exercising our sovereignty with our Canadian Armed Forces.


Lorsque le Parti libéral était l'opposition, ses députés disaient aux Canadiens que le libre-échange sonnerait le glas du Canada et qu'en mettant fin à notre souveraineté économique, il nous ferait aussi perdre notre souveraineté culturelle et politique.

When the Liberal Party sat on the opposition benches, it told Canadians that the free trade agreement would be the end of Canada, that it would be the end of our economic sovereignty and hence the end of our cultural and political sovereignty.


Mon collègue de Winnipeg-Nord-Centre a fait valoir que, si nous perdons notre souveraineté économique, nous finirons par perdre aussi notre souveraineté nationale.

My hon. colleague from Winnipeg North Centre has made the point that when we lose our economic sovereignty, we eventually lose our national sovereignty altogether.


Ce nouveau réalisme est précisément ce dont nous avons besoin dans les négociations avec la Turquie: la plus grande prudence, mais aussi tout l’engagement et le sérieux requis pour éviter de perdre notre élan et notre crédibilité, pour éviter les insinuations excessives et pour affirmer clairement qu’il faut respecter les accords et les engagements.

This new realism is precisely what we need in the negotiating process with Turkey: the utmost caution, but also all the commitment and seriousness needed to avoid momentum and credibility being lost, and excessive insinuation; and to say clearly that agreements and commitments must be respected.


Dans le cas contraire, nous continuerons de perdre notre place et notre visibilité internationale dans les domaines de la paix et de la sécurité, mais aussi dans les questions économiques et sociales.

Otherwise, we will continue to lose positions and international visibility both in peace and security, and in economic and social matters.


Perdre le contrôle de nos ressources naturelles équivaut à perdre notre souveraineté.

Losing control of our natural resources is losing control of our sovereignty.


- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, la grande majorité des Danois sont opposés à la Constitution européenne, tout comme les Britanniques, car nous ne voulons pas céder notre souveraineté à des politiques qui gèrent la situation aussi mal que le fait l’Union à l’heure actuelle.

– (DA) Mr President, Prime Minister, the vast majority of Danes, in common with the British, do not want the EU Constitution because we do not wish to surrender our sovereignty to politicians who go about things as badly as the EU does at present.


Ses actes de génocide répétés ont aussi fait perdre à la Russie sa crédibilité, et elle n’a plus le droit de souveraineté sur les survivants de Tchétchénie, elle n’a plus que la loi moyenâgeuse du glaive.

Russia has also been denied by its own actions of repeated genocide and has no more right to sovereignty over survivors in Chechnya but merely the medieval law of the fist.


Cependant, nous avons aussi exercé notre souveraineté en investissant 13 milliards de dollars dans la défense pour assurer notre sécurité aux frontières et dans nos ports, et pour protéger notre souveraineté dans l'Arctique.

However, we have exercised our sovereignty with a $13 billion investment into defence for our border security, port security, and Arctic sovereignty.


À propos d'Europol, et le raisonnement vaut aussi pour Eurojust, toute notre énergie doit évidemment être mobilisée dans la lutte contre le terrorisme sous toutes ses formes, comme n'a cessé de le faire et de le rappeler notre président Charles Pasqua, mais l'indispensable renforcement des solidarités et des coopérations policières et judiciaires entre nos nations ne saurait servir de prétexte à une communautarisation rampante de politiques et d'actions relevant pleinem ...[+++]

With regard to Europol, and this thinking also applies to Eurojust, all our energies must of course be channelled into the fight against terrorism in all its guises, as reiterated by our Chairman, Charles Pasqua, who has relentlessly pursued this fight. However, the necessary strengthening of solidarities and police and judicial cooperation between our nations would only serve as a pretext for the rampant communitarisation of policies and actions that fall fully within the remit of national sovereignty ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perdre aussi notre souveraineté ->

Date index: 2025-10-02
w