Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense pas que nous allons commencer demain matin » (Français → Anglais) :

Je parle de moyen et de long terme parce que je ne pense pas que nous allons commencer demain matin à construire ces six ou douze centres douaniers.

And I say medium- and long-term because I don't see this as starting construction on six sites or twelve sites tomorrow morning.


M. Ambachtsheer: Je pense que nous pourrions l'abolir demain matin sans conséquence observable sur le taux de change.

Mr. Ambachtsheer: I think we could let it go tomorrow with no observable consequences in terms of currency changes.


Nous allons commencer ce matin, conformément au paragraphe 108(2) du Règlement, notre étude des aspects économiques liés aux services de police, et à la fin de la deuxième heure, nous allons réserver 10 minutes pour les travaux du comité.

We'll begin this morning, pursuant to Standing Order 108(2), with our study of the economics of policing, and then at the end of the second hour we'll take 10 minutes for committee business.


C’est pour cela que j’apporte mon soutien au Président du Parlement pour qu’on n’applique pas ce que nous avions envisagé en Conférence des présidents, qu’on le revoie, qu’on le rediscute dans les différents groupes politiques et qu’on applique l’ancienne méthode, mais en demandant à tous les membres d’être responsables pour le grand débat que nous allons avoir demain matin sur l’Europe, ici, dans cette salle.

That is why I support the President of Parliament in saying that we should not apply what we had envisaged in the Conference of Presidents, that we should review it, that we should discuss it again within the various political groups and that we should apply the old method, but by calling on all the Members to take a responsible approach to the majo ...[+++]


C’est pour cela que j’apporte mon soutien au Président du Parlement pour qu’on n’applique pas ce que nous avions envisagé en Conférence des présidents, qu’on le revoie, qu’on le rediscute dans les différents groupes politiques et qu’on applique l’ancienne méthode, mais en demandant à tous les membres d’être responsables pour le grand débat que nous allons avoir demain matin sur l’Europe, ici, dans cette salle.

That is why I support the President of Parliament in saying that we should not apply what we had envisaged in the Conference of Presidents, that we should review it, that we should discuss it again within the various political groups and that we should apply the old method, but by calling on all the Members to take a responsible approach to the majo ...[+++]


Je pense que le vrai test pour cette Présidence dans les mois à venir sera de voir si nous allons commencer à acquérir une certaine indépendance dans nos relations avec Israël, et si nous allons commencer à démontrer que nos principes ont une signification et que nous les appliquerons.

I think the true test of this Presidency over the next few months will be whether we start to apply some independence in our relations with Israel, and whether we start to demonstrate that our principles mean something and that we will apply them.


Je constate donc que nous sommes tous d'accord pour commencer demain matin avec la commissaire et, jeudi matin, avec le projet de loi C-9.

So I take it, first, that there is a general consensus that we do proceed tomorrow with the commissioner and that we start on Thursday morning with Bill C-9.


[Traduction] Nous allons commencer demain les audiences des fonctionnaires et des témoins à propos du projet de loi C-14.

[English] Tomorrow we're going to start hearings with the officials and witnesses regarding Bill C-14.


Je vais donner la parole à M. Goepel et, ensuite, nous allons mettre aux voix la demande de M. Graefe zu Baringdorf de reporter le vote à demain matin ou à jeudi matin.

I shall give Mr Goepel the floor and then we shall proceed to vote on Mr Graefe zu Baringdorf’s proposal to postpone the vote until tomorrow morning or Thursday morning.


Ce que nous avons devant nous, c'est le produit d'un long processus émotionnel et ce n'est pas fini car nous allons bientôt passer au vote, c'est-à-dire demain matin, à neuf heures.

What we have before us is the product of a long and emotionally-laden process and we have not finished by a long way because we are about to vote on this, that is tomorrow morning at 9.00 a.m.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense pas que nous allons commencer demain matin ->

Date index: 2025-03-04
w