Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas en avant que je souhaiterais saluer devant » (Français → Anglais) :

Son Excellence Mykola Maimeskul, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire d'Ukraine au Canada, Ambassade d'Ukraine : Merci, monsieur le président, je souhaiterais saluer les représentants de la communauté ukrainienne.

His Excellency Mykola Maimeskul, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Ukraine to Canada, Ukrainian Embassy: Thank you, Mr. Chairman; I would like to say hello to the representatives of the Ukrainian community.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, avant de passer au dépôt de documents, je souhaiterais saluer deux de nos pages qui nous quittent.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, before proceeding to Tabling of Documents, I would like to take the opportunity to salute two of our departing pages.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, je souhaiterais saluer deux de nos pages qui nous quittent.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I would like to take the opportunity to salute two of our departing pages.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, avant de passer au dépôt de documents, je souhaiterais saluer deux de nos pages qui nous quittent, Michael Molzan et Martine L'Heureux.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, before calling for Tabling of Documents, I would like to salute two of our departing pages, Michael Molzan and Martine L'Heureux.


J'ai aussi noté un changement que je souhaiterais saluer. Il a trait à un problème de taxation qui remonte à l'époque de la prohibition, alors que tout ce qui produisait de l'alcool était frappé d'une interdiction absolue.

Another area that I noted, and I would commend the change, has to do with a taxation problem that hearkens back to the days of prohibition, when there was absolute prohibition on anything that produced alcohol.


Cet accord enfin, qui n’est qu’une petite partie de l’énorme problème de l’accès des pays pauvres aux médicaments, marque néanmoins un pas en avant que je souhaiterais saluer devant vous au nom de l’Union.

To sum up, although this agreement is only a small part of the enormous problem of poorer countries’ access to medicines, it nonetheless marks a forward step, and, with you as my witnesses, I welcome it on behalf of the EU.


Avant de conclure, Mesdames et Messieurs les députés, je souhaiterais saluer M. Protasiewicz, je l’ai fait, M. Milinkevich et M. Kozulin, qui sont présents dans les tribunes, et leur assurer également que l’Union européenne reste ouverte à un réengagement progressif avec la Biélorussie, à renforcer les liens avec l’administration et la population et que nous continuerons tous à aider la société civile biélorusse.

Before I conclude, ladies and gentlemen, I would like to once more congratulate Mr Protasiewicz, and Mr Milinkevich and Mr Kozulin, who are here in the gallery, and to reassure them that the European Union remains open to a progressive re-engagement with Belarus, to strengthening ties with the administration and the Belarus people, and committed to continuing to help Belarus civil society.


- (PT) Monsieur le Président, je souhaiterais avant tout saluer le travail du rapporteur M. Lambsdorff et des rapporteurs fictifs, en particulier Mme Weiler.

– (PT) Mr President, firstly I would like to acknowledge the rapporteur, Mr Lambsdorff, and the shadow rapporteurs, particularly Mrs Weiler.


Avant de parler de la Géorgie, je souhaiterais tout de même saluer le nouveau et le dernier arrivé de la politique de voisinage, à savoir la Mauritanie, où nous avions envoyé une mission d'observation que j'ai menée là-bas.

Before talking about Georgia, however, I should like to welcome the latest arrival among the European Neighbourhood Policy countries, namely Mauritania – a country which I recently visited as head of our election observation mission there.


Je souhaiterais saluer une expression, une phrase, une idée suggérée dans ce discours qui est l'idée, la proposition ou l'engagement de faire comparaître le secrétaire d'État, M. Colin Powell, devant le Conseil de sécurité des Nations unies pour qu'il s'explique sur les informations et renseignements existant dans ces pays qui ont accès à des informations privilégiées ou des renseignements privilégiés.

I would like to welcome an expression, a phrase, an idea, which was suggested in this speech, which is the idea, the suggestion or the commitment that the Secretary of State, Mr Colin Powell, would appear before the United Nations Security Council to explain the information and intelligence in existence in those countries which have privileged information or privileged intelligence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas en avant que je souhaiterais saluer devant ->

Date index: 2025-02-18
w