Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant toute
D'abord et avant tout
D'urgence en avant toute!
En avant toute
En premier lieu
Initiative mondiale pour l'éducation avant tout
L'éducation avant tout
Marche avant toute
Propulseur avant à demie-gauche toute!
Prélèvement avant tout partage
Tout d'abord
Tout à l'avant
Toute en avant
Traction
Traction avant

Traduction de «avant tout saluer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en avant toute | avant toute | toute en avant

full speed ahead | full ahead | full steam ahead


initiative mondiale pour l'éducation avant tout | L'éducation avant tout

Global Education First Initiative | GEFI [Abbr.]




d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost


traction [ traction avant | tout à l'avant ]

front-wheel drive




prélèvement avant tout partage

deduction made for legal expenses before division of an estate


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities




propulseur avant à demie-gauche toute!

bow thrust full half to part!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je souhaiterais avant tout saluer l'étroite coopération entre les deux pays sur ce problème.

Above all, I would like to welcome the strong cooperation between both countries on this issue.


Monsieur le Président, je tiens à profiter de ma première allocution dans cette Chambre pour avant tout saluer l'ensemble de mes concitoyens de Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup et les remercier de la confiance qu'ils m'ont accordée à cette dernière élection.

Mr. Speaker, I would like to take this opportunity, my first speech in the House, to first greet all my constituents in Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup and to thank them for the trust they placed in me in the recent election.


- (PT) Monsieur le Président, je souhaiterais avant tout saluer le travail du rapporteur M. Lambsdorff et des rapporteurs fictifs, en particulier Mme Weiler.

– (PT) Mr President, firstly I would like to acknowledge the rapporteur, Mr Lambsdorff, and the shadow rapporteurs, particularly Mrs Weiler.


− (CS) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais avant tout saluer l’excellent travail que tous les rapporteurs ont accompli par rapport à ce paquet.

− (CS) Madam President, ladies and gentlemen, first and foremost I would like to express my appreciation for the excellent work of all the rapporteurs on this package.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite avant tout saluer les efforts déployés par la Présidence allemande qui ont permis de débloquer cette décision-cadre au Conseil.

I wish first of all to welcome the efforts made by the German Presidency, which have made it possible to overcome the deadlock within the Council over this framework decision.


D'abord et avant tout, je voudrais saluer l'excellente initiative de mon collègue le député de Marc-Aurèle-Fortin, qui a fait un travail rigoureux, nécessaire et essentiel à l'amélioration de notre qualité de vie à tous.

First and foremost, I would like to commend my colleague, the member for Marc-Aurèle-Fortin, on his excellent initiative. He has worked very hard on something that is essential to improving our quality of life.


D'abord et avant tout, il y a eu la volonté — et je veux saluer la résolution très ferme dont le député de LaSalle—Émard a fait preuve à ce moment-là en tant que premier ministre —, de faire inscrire dans une entente le concept de fédéralisme asymétrique dans ce pays.

First and foremost, there was the desire—and I want to salute the very firm resolution shown at that time by the hon. member for LaSalle—Émard who was then Prime Minister—to record in an agreement the concept of asymmetrical federalism in this country.


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais avant tout saluer Mme Emilia Müller ainsi que Mme Corbey et Mme Roth-Behrendt pour le courage dont elles ont fait preuve, malgré les énormes et absurdes pressions exercées par des personnes non qualifiées sur le plan scientifique et indécentes sur le plan moral.

– (IT) Mr President, I would like to start by thanking Mrs Emilia Müller, and Mr Corbey and Mrs Roth-Behrendt too, for the courage they have displayed, despite the immense, absurd amount of pressure to which they have been constantly subjected by people with no scientific knowledge and no integrity.


- (IT) Monsieur le Président, en ma qualité de membre de la délégation interparlementaire Union européenne-Bulgarie, je voudrais avant tout saluer moi aussi la présence au Parlement européen du président de la République de Bulgarie, M. Georgi Parvanov.

– (IT) Mr President, firstly, in my capacity as a member of the EU-Bulgaria joint interparliamentary delegation, I too would like to welcome the Bulgarian Prime Minister, Mr Georgi Parvanov, to the European Parliament.


Avant tout, j'aimerais saluer avec la plus vive satisfaction la reprise des travaux de la Conférence intergouvernementale, annoncée par la Présidence.

Firstly, let me say how delighted I am at the Presidency's announcement that work on the Intergovernmental Conference will begin again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant tout saluer ->

Date index: 2021-12-17
w