Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parti au pouvoir qui ont voulu voter contre " (Frans → Engels) :

Nous avons tous entendu parler de députés du parti au pouvoir qui ont voulu voter contre la ligne de leur parti mais qui ont subi des menaces jusqu'à ce qu'ils s'effondrent littéralement en larmes ou qu'ils soient forcés de changer de côté pour siéger à titre d'indépendants.

We all know of examples when members of the governing party have wanted to vote against their party's stand but have been intimidated and threatened until they have literally broken down into tears or they have been forced to sit on the opposite side as an independent.


L’adoption de modifications à la loi sur le financement des partis politiques a été marquée par des controverses, le principal parti au pouvoir ayant voté contre.

The adoption of amendments to the law on political party financing was marked by controversy, with the main governing party voting against.


La Commission veille, quand cela est possible et approprié, à ce que, dans le cadre du processus de mise en œuvre, les parties prenantes concernées des pays bénéficiaires, y compris les organisations de la société civile et les autorités locales, soient ou aient été dûment consultées et à ce qu'elles aient accès en temps voulu aux informations dont elles ont besoin pour pouvoir jouer ...[+++]rôle utile dans ce processus.

The Commission shall, whenever possible and appropriate, ensure that, in the implementation process, relevant stakeholders of beneficiary countries, including civil society organisations and local authorities, are or have been duly consulted and have timely access to relevant information allowing them to play a meaningful role in that process.


Afin que soient collectées en temps voulu les informations et données correctes qui sont nécessaires pour empêcher la propagation de chaque maladie donnée ou pour lutter contre celle-ci, il convient de conférer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 d ...[+++]

In order to ensure that the correct information and data, which are necessary to prevent the spread or to control each particular disease, are collected in the right timeframe, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission concerning the matters to be reported.


La Turquie étant parvenue à éviter une crise politique liée à la procédure engagée par la cour constitutionnelle contre le parti au pouvoir, il lui faut à présent insuffler une nouvelle dynamique à son processus de réforme politique.

Now that Turkey has averted a political crisis linked to the constitutional court case against the ruling party, it needs to reinvigorate the process of political reform.


Les conservateurs et les néo-démocrates ont au moins essayé de conclure un accord avec notre parti pour pouvoir voter pour le budget, mais les retardataires n'ont pu avoir d'influence et ils essaient, à la dernière minute, de fabriquer de toutes pièces des raisons pour justifier leur vote contre ces mesures.

The Conservatives and the NDP had at least tried to make agreements or vote with our party to get a budget through, but the Bloc johnny-come-latelies had no influence on it and they tried to make up reasons at the eleventh hour as to why they might vote against these measures.


Les parties touchées doivent essentiellement renforcer leur cadre juridique (nouvelles lois en tant que de besoin), établir des stratégies et des plans d'action nationaux pour lutter contre la désertification et atténuer les effets de la sécheresse, sensibiliser les populations locales et faciliter leur participation, et accorder la priorité voulue à la lutt ...[+++]

Affected Parties are required primarily to strengthen their legal framework (establish new laws when appropriate); develop and implement strategies and National Action Programmes to combat desertification and mitigate the effects of drought; promote awareness and facilitate broad local participation; and give due priority to combating desertification including in the allocation of resources.


Le Parti réformiste est d'avis que les députés, y compris ceux du parti au pouvoir, devraient pouvoir voter contre tout projet de loi d'initiative ministérielle, y compris un projet de loi de nature financière.

The Reform Party recommends that with regard to any government bill, including a financial bill, it should be possible for members, including members of the ruling party, to vote against a bill.


J'encourage les députés, surtout ceux du parti au pouvoir qui ont voté contre cette importante motion concernant la révocation de la citoyenneté, à voter contre le projet de loi C-16.

I would encourage all members of the House, especially members of the governing party who voted against the important motion on the revocation of citizenship, to vote against Bill C-16.


Je me suis même permis de voter quelquefois contre mon parti et contre le parti au pouvoir récemment, mais j'expliquais toujours mes décisions.

I've even taken the liberty of voting on a few occasions against my party and recently against the party in power, but I always explained my decisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti au pouvoir qui ont voulu voter contre ->

Date index: 2025-08-30
w