Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paquet de compromis et nous voterons " (Frans → Engels) :

Résumons: nous apporterons nos suffrages au paquet de compromis et nous voterons aussi pour que la directive soit renvoyée en commission. Cela ne signifie pas pour autant que nous sommes disposés à adopter la directive en première lecture.

To summarise: we will vote in favour of the compromise package and will also vote to refer the directive back to committee, but this does not mean that we agree to adopt the directive at first reading.


Le Conseil européen a fixé 2012 comme date limite de création de ce régime et j'appelle tous les États membres et le Parlement européen à trouver un compromis raisonnable sur le «paquet» asile, afin de nous permettre d'atteindre notre objectif dans le délai imparti».

The European Council set 2012 as the target for establishing this system and I call on all Member States and the European Parliament to seek a reasonable compromise on the Asylum package, in order to achieve our objective within the given deadline".


Dans le cas contraire, nous voterons contre le paquet de compromis.

If that is not the case we will vote against the compromise package.


Nous voterons demain un paquet de compromis comptant 21 amendements.

Tomorrow we will vote on a compromise package of 21 amendments.


Nous voterons demain un paquet de compromis comptant 21 amendements.

Tomorrow we will vote on a compromise package of 21 amendments.


Nous avons trouvé un compromis sur plus des deux tiers du paquet. J'invite instamment l'ensemble des participants à faire en sorte que ce consensus ne soit pas remis en question.

We already have consensus on more than two thirds of the package and I call on all participants to make sure that this agreement is not called into question.


Lorsque nous aborderons le paquet de compromis qui fera l'objet d'un vote, je suis prêt à demander aux collègues de ne pas soutenir ce domaine, mais à la condition que la Commission nous garantisse qu'elle continuera à surveiller cela de très près lorsqu'il s'agira d'examiner la directive "télévision sans frontière" et aussi d'encourager les dispositions relatives à l'accès équitable.

When it comes to the compromise package that we will vote on I am prepared to recommend to colleagues that we do not support this area but on condition that the Commission assures us that it will continue to keep this under very close scrutiny when it comes to looking at the Television without Frontiers directive and also to encourage the fair access provisions.


Il convient de souligner que nous ne proposons pas à nos partenaires candidats un paquet "à prendre ou à laisser": des compromis acceptables sont sans aucun doute possibles.

Let me stress that we are not putting a package to the candidates and telling them to take it or leave it: acceptable compromises are clearly possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paquet de compromis et nous voterons ->

Date index: 2022-12-10
w