La réalité des jeunes délinquants de certaines autres provinces est tout autre que celle que nous avons au Québec, mais nous avons trouvé un compromis, un compromis tellement bon que le gouvernement du Québec a déposé un renvoi devant la Cour d'appel du Québec lui demandant de se prononcer sur la légalité de ce que nous avions fait, à savoir si le Parlement du Canada avait usé de ses pouvoirs de façon ultra vires .
The reality of young offenders in some other provinces is very different from the reality in Quebec, but we were able to reach a compromise that was so good that the Government of Quebec filed a reference with the Quebec Court of Appeal, seeking the opinion of the court with respect to the legality of what we had done, namely, whether the Parliament of Canada's actions were ultra vires.