Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvelle loi comment vous proposez-vous " (Frans → Engels) :

Aux termes de cette nouvelle loi, comment vous proposez-vous de déterminer s'ils toucheront la paye au mérite de 8 p. 100?

How do you propose, under this new act, to determine whether they will get the 8 per cent merit pay?


Entre-temps, lorsque vous proposez une nouvelle loi, comme ce sera le cas dans les prochains jours avec la Loi sur le transport du grain, tenez-vous compte de la situation d'Omnitrax et du système ferroviaire de la Baie d'Hudson?

In the meantime, when you bring in new legislation, as you're doing in the next few days with the Grain Transportation Act, are you taking into consideration Omnitrax and the Hudson Bay rail system?


C’est pourquoi je vous demande une nouvelle fois de voir par vous-même comment vous pouvez élaborer le projet d’une loi meilleure qui soit dans la ligne de la révolution hongroise et de l’esprit de cette révolution.

Therefore, I am calling on you once again to consider for yourself how you can draft a better media law, which is in line with the Hungarian revolution and the spirit of that revolution.


Mme Wendy Lill: Comment vous proposez-vous d'administrer cette nouvelle prestation pour enfants handicapés étant donné les problèmes d'admissibilité qui existent déjà dans le cas du crédit d'impôt pour personnes handicapées, et notamment l'exemple de la dystrophie musculaire que je vous ai donné?

We have a good hope that won't happen. Ms. Wendy Lill: How do you propose to administer the new disability child benefit, given the existing problems around eligibility for the DTC for instance, in the muscular dystrophy example I gave?


Comment les tensions, que j'ai observées de mes propres yeux et qui sont toujours présentes entre l'ONU et l'Union européenne sur le terrain, seront-elles surmontées ? Enfin, dans quelle mesure la nouvelle approche que vous vous proposez d'adopter permettra-t-elle un meilleur partenariat et un apaisement des tensions sur le terrain ?

How will the tensions which I have personally observed be overcome – the tensions which always exist on the ground between the UN and the European Union, and how will the new approach which you intend to adopt, facilitate a better partnership and a lessening of those kind of tensions on the ground?


Le président : Pour que les choses soient bien claires, une partie de la réserve demeurerait propriété de la Couronne fédérale alors que, en vertu de la nouvelle loi que vous proposez, les terres en fief simple appartiendraient à la bande?

The Chair: For clarification, part of the reserve would remain federal Crown land, whereas, under the new act that you are proposing, those that would be fee simple would be owned by the band?


Comment vous proposez-vous de l'aborder, ou comment l'abordez-vous en Nouvelle-Écosse, car il concerne les deux champs de compétence, fédéral et provincial?

How do you propose to deal with it, or how are you dealing with it in Nova Scotia, as it pertains to the two jurisdictions, federal and provincial?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle loi comment vous proposez-vous ->

Date index: 2021-05-05
w