Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous écoutons maintenant monsieur Jackson.

Vertaling van "nous écoutons maintenant monsieur " (Frans → Engels) :

Écoutons maintenant monsieur Genest-Jourdain, vous avez sept minutes.

We will now turn to Monsieur Genest-Jourdain, for seven minutes.


De nombreuses démarches sont en cours et c’est maintenant, Monsieur le Commissaire, que nous pouvons faire des progrès concernant notre engagement éthique en matière de soutien en faveur de l’OIT, d’amélioration de notre situation et de mise en œuvre d’initiatives dignes d’intérêt pour l’avenir de l’humanité.

We have many initiatives in hand at the moment. Commissioner, now would be the time to enhance our ethical commitment to assist the ILO, to help ourselves, and to perform work which is worthy for the future of humanity.


Écoutons maintenant monsieur Norlock, s'il vous plaît.

Let's go over to Mr. Norlock, please.


Nous ne pouvons pas ouvrir de débat à ce propos maintenant, Monsieur Busuttil.

We cannot open a debate on that now, Mr Busuttil.


En outre, je ne pense pas que nous devrions suspendre la séance maintenant, Monsieur Watson, puisque je sais que le ministre sera parmi nous d’ici quelques instants.

Furthermore, I do not believe that we should suspend the sitting now, Mr Watson, since I know that the Minister will be with us very soon.


Enfin, en ce qui concerne la création d'une Assemblée parlementaire au sein de l'OMC, proposition que, comme je l'ai rappelé lors du débat précédent, nous avons toujours appuyée, je conclurai brièvement en disant que nous tirerons profit des orientations que le Parlement a données à cet ensemble de travaux, dans lequel votre rapport d'initiative se range maintenant, Monsieur Désir.

Lastly, with regard to creating a parliamentary forum within the WTO, a proposal that, as I stated in the previous debate, we have always supported, I shall conclude briefly by saying that we shall make use of the guidelines that Parliament has laid down for this set of work, to which we can now add your report, Mr Désir.


Si maintenant, Monsieur le Président, on change la version également en anglais, nous serons devant une nouvelle discussion, qui ne me semble pas opportune - étant donné que votre avion décolle à 16h30.

If we change the English version as well, Mr President, we will have to start the debate afresh and, seeing as your plane leaves at 4.30 this afternoon, this does not seem appropriate.




Écoutons maintenant monsieur McGuire, puis monsieur Pagtakhan.

Now I'll move to Mr. McGuire, followed by Mr. Pagtakhan.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous écoutons maintenant monsieur ->

Date index: 2025-05-24
w