Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons grandement contribuer » (Français → Anglais) :

Sous le vaste intitulé «Jeter les bases de l'espace européen de l'éducation: pour une éducation innovante, inclusive et fondée sur des valeurs», le sommet s'intéressera à des questions telles que la manière dont une éducation de qualité, inclusive et fondée sur des valeurs peut contribuer à la réussite du projet européen, les compétences nécessaires pour les décennies à venir et la façon dont nous pouvons stimuler les compétences de base, numériques et entrepreneuriales.

Under the broad theme 'Laying the foundations of a European Education Area: for an innovative, inclusive and values-based education', the Summit will focus on answering questions such as how quality, inclusive and values-based education can contribute to a successful Europe; what competences are needed for the decades to come; and how we can boost basic, digital and entrepreneurial skills.


Nous devons en priorité dresser le bilan des mesures antiterroristes mises en place ces dernières années et déterminer comment nous pouvons les améliorer afin de contribuer à la protection de nos concitoyens et d'apporter une valeur ajoutée à l'action des États membres.

As a priority we need to take stock of the counter-terrorism measures put in place in recent years and assess how they can be improved to contribute to protecting our citizens and add value to Member States' action.


Nous pouvons contribuer à améliorer la résistance de ces pays aux chocs externes et leurs capacités de réaction.

We can help to enhance resilience to external shocks and response capacity:


Nous avons beaucoup à gagner, et nous pouvons aussi contribuer grandement à une stratégie et à une politique maritime.

We have much to gain and much to contribute to a maritime strategy and policy.


Si nous pouvons créer de nouveaux débouchés par le biais de ces institutions, de manière à ce que les collaborateurs de haut vol restent en Europe ou reviennent des États-Unis ou d’ailleurs, alors nous aurons grandement contribué à refaire de l’Europe une plateforme des nouvelles technologies.

If we can recreate new opportunities through these institutions so that high-calibre employees stay in Europe or come back from America or other countries, then a substantial contribution will have been made to Europe once again becoming a hub for new technologies.


Nous pouvons y contribuer grandement aujourd’hui si, ensemble, nous trouvons la volonté nécessaire et nous concentrons sur le cœur du problème. Il s’agit d’un rapport sur le Cachemire, pas sur l’Inde ou le Pakistan.

We can make an important contribution to this today, if together we find the willpower and focus on the heart of the matter. This is a report on Kashmir, not one on India or Pakistan.


Nous devons en priorité dresser le bilan des mesures antiterroristes mises en place ces dernières années et déterminer comment nous pouvons les améliorer afin de contribuer à la protection de nos concitoyens et d'apporter une valeur ajoutée à l'action des États membres.

As a priority we need to take stock of the counter-terrorism measures put in place in recent years and assess how they can be improved to contribute to protecting our citizens and add value to Member States' action.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous nous félicitons de l’adoption de cette résolution, à laquelle nous avons grandement contribué.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), in writing (PT) We welcome the adoption of this resolution, to which we made a substantial contribution.


Elle explique comment, dans une économie mondiale qui se transforme rapidement, nous pouvons mettre sur pied une politique commerciale plus complète, plus intégrée et plus tournée vers l’avenir, une politique qui contribue davantage à la compétitivité européenne.

It sets out how, in a rapidly changing global economy, we can build a more comprehensive, integrated and forward-looking external trade policy that makes a stronger contribution to Europe's competitiveness.


Il me semble qu'aujourd'hui le Parlement va grandement contribuer à remédier à cette situation de violence dans les rues d'Europe qui nous préoccupe tous.

It appears to me that Parliament is going to make a worthwhile contribution today in confronting a violent situation in the streets of Europe which is a worry to us all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons grandement contribuer ->

Date index: 2021-02-07
w