Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons grandement contribué » (Français → Anglais) :

Au cours des six dernières années, nous avons grandement contribué à l'atteinte d'objectifs internationaux communs comme la convention sur les mines terrestres et le Tribunal pénal international.

Over the last six years we have taken significant initiatives to help achieve shared international objectives like the land mines treaty and the International Criminal Court.


Mesdames et Messieurs, c’est pour ces raisons qu’il me semble que nous, les Hongrois, sommes en droit d’affirmer que nous avons grandement contribué à la réunification de l’Europe.

Ladies and gentlemen, for this reason, I feel that we Hungarians can rightly claim that we have contributed a great deal to Europe becoming unified once again.


Ma circonscription se situe à la frontière entre l'Ontario et le Québec, et nous avons grandement contribué à cette initiative.

My riding is on the Ontario-Quebec border and has done a lot to further this initiative.


Nous avons grandement aidé les aînés canadiens, qui ont eux-mêmes grandement contribué à la construction de ce pays.

We have provided great support to Canadian seniors for the great contributions they have made to our country.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous nous félicitons de l’adoption de cette résolution, à laquelle nous avons grandement contribué.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), in writing (PT) We welcome the adoption of this resolution, to which we made a substantial contribution.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous nous félicitons de l’adoption de cette résolution, à laquelle nous avons grandement contribué.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), in writing (PT) We welcome the adoption of this resolution, to which we made a substantial contribution.


Nous avons beaucoup à gagner, et nous pouvons aussi contribuer grandement à une stratégie et à une politique maritime.

We have much to gain and much to contribute to a maritime strategy and policy.


Il faut en effet rendre à César ce qui appartient à César et reconnaître que si, dans le cadre de la conciliation, nous avons connu de longues heures difficiles, la présidence italienne a, je pense, grandement contribué au résultat final, notamment en ce qui concerne la mobilisation de l’instrument de flexibilité.

Credit must be given where it is due. Yes, we have had some long and difficult sessions during the conciliation process. Nonetheless, the Italian Presidency has, I believe, contributed greatly to the final outcome, notably with respect to the mobilisation of the flexibility instrument.


Au cours des sept derniers jours, nous avons grandement contribué à l'élaboration de ces règles d'engagement.

Canada has contributed a lot in the last seven days to the development of these rules of engagement.


Nous avons grandement contribué à la réduction du déficit fédéral.

We feel we have contributed our share to the reduction of the federal deficit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons grandement contribué ->

Date index: 2025-08-06
w