Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons aussi contribuer » (Français → Anglais) :

Nous pouvons aussi contribuer au développement de marchés économiquement viables pour les produits des zones rurales.

Likewise, we can support the development of economically viable markets for products produced in rural areas.


Nous pouvons aussi contribuer au développement de marchés économiquement viables pour les produits des zones rurales.

Likewise, we can support the development of economically viable markets for products produced in rural areas.


Nous avons beaucoup à gagner, et nous pouvons aussi contribuer grandement à une stratégie et à une politique maritime.

We have much to gain and much to contribute to a maritime strategy and policy.


Nous pouvons aussi contribuer à la réalisation d’un objectif qui n’a jamais été contraire aux vœux du camp bleu, mais a simplement été présenté de manière inexacte par les responsables politiques et les médias.

We can also help to achieve a goal which was never at odds with the wishes of the blue faction, but was just misrepresented by politicians and in the media.


En matière sociale aussi, nous pouvons légiférer, nous pouvons colégiférer, et montrer aux membres du Conseil qui ont bloqué pendant trop longtemps l’adoption de cette législation, comme celle d’autres législations, qu’ils ne doivent pas être effrayés des avancées de l’Europe sociale et que montrer que l’Europe défend les citoyens et les travailleurs, c’est peut-être aussi contribuer à réconcilier les citoyens avec les institutions de l’Union et répondre aux angoisses et aux inquiétudes qui se sont exprimées en Irlande, aux Pays-Bas e ...[+++]

We can legislate – we can colegislate – on social matters, too, and thus show the members of the Council, who have, for too long, blocked the adoption of this and other legislation, that they need not be afraid of the progress of social Europe, and that, if we can show that Europe is defending citizens and workers, this may also help to bring about a reconciliation between the citizens and the institutions of the Union and to assuage the concerns expressed in Ireland, the Netherlands and my own country, France.


Nous devons montrer l'exemple au contribuable, au citoyen européen ordinaire, et prouver que nous pouvons aussi prendre la responsabilité des affaires économiques.

We have to set an example to the taxpayer, the ordinary European citizen, and show that we can also take responsibility for economic matters.


Nous devons faire tout ce que nous pouvons pour contribuer à restaurer la loi et l’ordre, ce qui est aujourd’hui aussi important pour le peuple palestinien que l’aide humanitaire.

We must do what we can to help restore law and order, which is just as important to the Palestinian people at present as humanitarian aid.


Nous pouvons aussi nous servir de la séquestration du CO pour éliminer les gaz à effet de serre qui contribuent aux changements climatiques.

We can also use CO sequestration to remove the greenhouse gases that have an impact on climate change.


Si le gouvernement affiche une telle attitude envers le Sénat concernant une mesure législative aussi fondamentale et importante que le projet de loi C-32, nous pouvons aussi bien passer notre temps ailleurs et permettre aux contribuables d'économiser.

If this is the attitude of the government towards the Senate on a bill as vital and as significant as Bill C-32, we might better spend our time elsewhere and save the taxpayers' money.


Nous pouvons aussi présumer que des gens entre 65 et 67 ans continueront de travailler deux années de plus et que certains auront contribué à des régimes privés de pension et que s'ils souhaitent prendre leur retraite à 65 ans, ils seront couverts.

Also, we can probably presume that some people between the ages of 65 to 67 will continue to work an extra two years. We can also presume that some people will have private pension plans and that if they wish to retire at 65, they will be covered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons aussi contribuer ->

Date index: 2022-10-20
w