Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrons cependant vous poser » (Français → Anglais) :

Le président: Commodore McNeil, je regrette d'avoir à vous informer que nos pages ne sont pas numérotées; nous pourrons, cependant, nous y retrouver si vous nous indiquez les titres à chaque fois.

The Chairman: Cmdre. McNeil, I regret to inform you that our pages are not numbered, but we will work through if you give us the titles.


C'est malheureusement le cas, monsieur Marchi. Nous pourrons cependant vous poser des questions pendant la période de questions.

But I'll wait for the question and answer period to get into that.


Nous ne pourrons cependant pas forcément tenir l’euro pour acquis dans le futur.

However, we cannot necessarily take the euro for granted in future.


Je tiens cependant à poser cette question: en dépit de ce que nous avons aujourd’hui, pouvons-nous dire que nous avons un plan d’action simple avec des objectifs classés selon une hiérarchie spécifique, avec un calendrier spécifique, avec une proposition disposant de mesures spécifiques pour chaque objectif et avec une procédure clairement définie pour mesurer ces objectifs?

However, I should like to ask this question: despite what we have today, can we say that we have a simple action plan with a specific hierarchy of objectives, with a specific timetable, with a proposal for specific measures for each objective and with a clearly defined procedure for measuring objectives?


Je souhaiterais cependant vous poser encore deux questions concrètes.

However, I should still like to ask you about two specific points.


Nous ne pourrons cependant faire valoir ces arguments tant que nous ne serons pas nous-mêmes pris au sérieux.

But we will not win arguments like these unless we are ourselves taken seriously.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, après que cette Assemblée se soit essentiellement consacrée à l'établissement d'un marché intérieur commun au cours des quarante dernières années, une nouvelle tâche de grande ampleur nous attend avec la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice. Une tâche que nous ne pourrons cependant mener à bien que si tous les organes travaillent ensemble, dans le respect mutuel e ...[+++]

– (DE) Mr President, having devoted itself over the last 40 years to establishing a common internal market, the House now faces the major new task of creating an area of freedom, security and justice, a task which we will only be able to master successfully if all the institutions of the Union work together towards this ambitious goal with mutual respect and consideration for each other’s competence.


Franchement, il faut que vous sachiez, Monsieur Bolkestein, que si la proposition est adoptée demain - et j'espère que nous aurons l'occasion d'approfondir la question et que nous pourrons vous faire accepter certains amendements -, il aura été très difficile pour nous, qui souhaitions une modification de la situation, de déposer des amendements acceptables dans la mesure où nous sommes intervenus en fin de processus. Si la proposition est adoptée, on peut dire que vous vous en serez tiré à tr ...[+++]

Frankly, I have to say to Mr Bolkestein, if this goes through tomorrow – and I hope that we will actually have the opportunity to discuss in more detail and look at some amendments that you will accept – the fact we have come in at the end of the process has made it very difficult for those of us who want change to put forward acceptable amendments. If this goes through, you will have got off pretty lightly and I hope you will give us assurances, firstly that you will properly justify this grade and position, and secondly, that we wil ...[+++]


Nous ne pourrons cependant atteindre l'objectif, poursuivi depuis 1875, d'un système de mesure harmonisé au niveau mondial, que si les États-Unis suivent le reste du monde et adoptent le système international comme système de référence.

We are, however, of the opinion that the aim that has been pursued since 1875 of achieving a uniform worldwide system of measurement can only be achieved if the USA follows the rest of the world and adopts the international system.


Nous pourrons cependant l'atteindre plus facilement si nous parvenons à assouplir son fonctionnement en le rendant plus acceptable pour les producteurs et plus respectueux de l'environnement".

However, he added if we can introduce more flexibility into its operation, making it more acceptable to farmers and more environmentally sensitive, this can contribute towards ensuring the achievement of its primary objective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons cependant vous poser ->

Date index: 2023-02-21
w