Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrions nous amuser énormément " (Frans → Engels) :

Nous pourrions faire d’énormes progrès à cet égard.

We could make a lot of progress here.


Nous pourrions nous amuser énormément; nous pourrions passer les prochaines 30 ou 40 minutes à jouer à ce manège ou nous pouvons procéder au vote.

We could have a lot of fun; we could spend the next 30 or 40 minutes playing games on this, or we can get on with the vote.


Comment pourrions-nous contrôler les heures prestées par les conducteurs de poids lourds indépendants et les conducteurs d’autocars sans impliquer une masse énorme de bureaucratie et, de toute manière, sur quelle base pourrions-nous effectuer ces contrôles?

How would we check the hours worked by self-employed HGV and bus drivers without a huge amount of bureaucracy, and on what basis would we be checking this anyway?


Malgré le fait que cette stratégie ne soit qu’annoncée, nous serions en droit de demander quelle serait la valeur ajoutée d’une action européenne au-delà de l’échange d’informations, de connaissances et des meilleures pratiques. Nous pourrions également nous demander pourquoi il est nécessaire d’étudier le dossier de l’urbanisation et de la planification régionale, étant donné que la question des sols varie énormément d’un État membre à ...[+++]

Despite the fact that this strategy is only being announced, we would be entitled to ask what would be the added value of European action beyond exchanging information, knowledge and best practice, and what is the need to look at the dossier of urbanisation and regional planning, given that the issue of soil varies enormously from one Member State to the next, and even within each Member State.


Nous pourrions ainsi économiser énormément en coût et en temps et nous aurions une certitude que le projet de loi ne peut pas nous apporter.

It would save horrendous costs and time, and it would give the certainty that this bill in and of itself does not.


Je crois que s'il existe une volonté claire de résoudre les problèmes en pensant à nos citoyens, avec transparence et publicité et en agissant selon la méthode communautaire, nous parviendrons finalement à faire ce que nous a demandé dans cet hémicycle un dirigeant possédant une énorme autorité morale : le président Havel, qui nous a dit qu'il nous fallait une constitution claire, que nous pourrions expliquer à nos enfants.

I believe that, if there is a clear will to resolve the problems, while thinking of our citizens, transparently and publicly, according to Community methods, we will finally end up doing something which was asked of us in this very House by a leader with enormous moral authority: President Havel told us that we needed a clear constitution which we could explain to our children.


Nous pourrions accorder une déduction fiscale assez élevée pour les 12 000 ou 15 000 premiers dollars de revenu gagné, de sorte que personne n'aurait à payer d'impôt sur ce montant, ce qui réduirait énormément la pression exercée sur nos programmes sociaux.

We could give a high enough tax deduction for the first $12,000 or $15,000 of earned income so that nobody has to pay tax on that. That would also relieve a lot of the pressure on our social programs.


Il est vrai que nous pourrions nous amuser à croiser le fer, tout en marquant des points auprès de nos électeurs respectifs.

We can amuse ourselves and pick up political points with our electorates by shouting at each other.


Nous pourrions avoir un énorme problème qui nous coûtera énormément d'argent à régler.

We could have a huge problem that would cost us a huge amount of money to clear up.


Nous pourrions vous donner énormément de preuves du travail que nous avons réalisé et des efforts que nous avons déployés en réponse aux critiques formulées contre le CNA.

We can provide you with considerable evidence of the work that has been done and efforts that have been made to rectify some of the criticisms levied against the organization.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions nous amuser énormément ->

Date index: 2021-10-05
w