Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrions faire d’énormes » (Français → Anglais) :

Nous pourrions faire d’énormes progrès à cet égard.

We could make a lot of progress here.


L'autre occasion qu'on laisse passer à cet égard, je pense, c'est l'énergie distribuée, comme méthode de promotion du développement rural et de préservation de ces collectivités rurales que nous voyons s'étioler, et dont nous pleurons la disparition sur un plan sentimental, mais que nous pourrions faire renaître en remplaçant nos centrales énormes, énormes, par de l'énergie distribuée pour que les fermes et les petites collectivités puissent produire leur propre énergie et faire cet investisse ...[+++]

The other opportunity that is being missed in this, I think, is distributed energy as a way to promote rural development and sustain these rural communities that we see slipping away, and we lament at some emotional level, but we could shift from huge, huge plants to distributed energy where farms and small communities can produce their own energy and put that investment and that income into their communities rather than some place a thousand miles away.


Le débat ou la discussion qui a cours actuellement au sujet de l'utilisation des données afin de faciliter les déplacements des passagers plutôt que de leur faire perdre énormément de temps avec des agents des douanes a commencé depuis déjà un certain temps. D'ailleurs, depuis environ un an, j'ai déployé beaucoup d'énergie pour essayer de trouver comment nous pourrions faire circuler les passagers dans les aéroports sans avoir à les interpeler.

The debate or discussion about using data to facilitate people's travel instead of having them spend a lot of time with customs agents has been going on for some time, and I've been quite active over the last year or so on how we can move people through airports without having to see them.


Il nous faut donc examiner les données et comprendre que nous pourrions faire une différence énorme si nous mettions les ressources, si nous prenions quelques mesures telles que l'exigeaient le manifeste, la mise en sacoche de la documentation, la mise en place d'agents du service extérieur, et tout le reste à certains de ces points chauds.

So we have to look at the data and say, we could effect a tremendous difference if we were to apply resources and do a few things, such as the manifest, requiring the pouching of documents, foreign service officers, and all the rest of it at some of these hot points.


Il est évident que nous pourrions faire beaucoup plus et que le déblocage de fonds supplémentaires ferait une énorme différence, alors quelle excuse pouvons-nous donc invoquer pour ne pas le faire?

It is clear that much more can be done and that more funding would make a huge difference, so what excuse can we possibly have not to provide it?


En réalité, nous pourrions dire qu’il reste énormément de choses à faire dans les États membres en matière de mise en œuvre de ces dispositions pénales et, surtout, pour augmenter les chances d’attraper les contrevenants.

Actually, one might say that there is still a lot to do in all the Member States in the area of implementation of these penal provisions and, especially, increasing the likelihood of catching offenders.


Je crois que s'il existe une volonté claire de résoudre les problèmes en pensant à nos citoyens, avec transparence et publicité et en agissant selon la méthode communautaire, nous parviendrons finalement à faire ce que nous a demandé dans cet hémicycle un dirigeant possédant une énorme autorité morale : le président Havel, qui nous a dit qu'il nous fallait une constitution claire, que nous pourrions expliquer à nos enfants.

I believe that, if there is a clear will to resolve the problems, while thinking of our citizens, transparently and publicly, according to Community methods, we will finally end up doing something which was asked of us in this very House by a leader with enormous moral authority: President Havel told us that we needed a clear constitution which we could explain to our children.


Il serait parfois possible de les évaluer dans ce que nous appelons le contexte après mise en marché. Autrement dit, les outils sont déjà là, et nous pourrions faire des études pour amasser les données nécessaires pour répondre à certaines questions, et cela pourrait se faire sans engager des dépenses énormes.

Some of these things could be evaluated in what we call the post-market environment; in other words, it is already out there and we could be doing studies to amass the evidence to answer some of these questions, and we could do that without enormous expense.


Nous pourrions faire valoir les énormes avantages qu'il y aurait, pour l'ensemble des Canadiens, à remettre cet argent entre les mains des particuliers.

We could argue that the benefits of putting this money back into the pockets of individuals would be an enormous benefit to all Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions faire d’énormes ->

Date index: 2023-11-01
w