Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «pratiques nous pourrions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce qui me préoccupe, dans cette conclusion-là, c'est que si nous devions recommander la mise en opération des recommandations en vue de faciliter la création de banques coopératives, et en pratique, nous pourrions le faire, cela ne serait pas suivi, selon vous, le Mouvement Desjardins, par l'apparition d'une Banque coopérative Desjardins, si on l'appelait comme cela, dans un laps de temps relativement court.

What concerns me in that conclusion is that if we were to recommend the implementation of the recommendations regarding facilitating the creation of cooperative banks, and in fact we could do this, it would not be followed, according to you, by the appearance of a Desjardins cooperative bank, if it were to be called that, in a relatively brief time.


Si nous voulons agir en faveur de l'OMC et faire une proposition pratique, nous pourrions aborder ces négociations en disant: «Cet organisme a besoin d'un parlement qui l'accompagne, au même titre que les Européens se sont dotés d'un parlement européen, compte tenu des forces d'intégration considérables qui s'exercent au sein du marché commun».

If we want to do something about the WTO and have a practical suggestion, we should be going into these negotiations saying, “This body needs a governing parliament to accompany it the way the Europeans have adopted a European parliament, recognizing the huge integrating forces that are going on”.


Même si telle est la pratique, nous pourrions peut-être entendre un groupe de témoins durant deux heures, si nous en avons le temps, afin d'avoir plus de temps pour les questions.

Although that's been the practice, we might want to move to one panel for two hours, if we have the time for that, to give more time for questioning.


Ceci ne tombe pas directement sous le coup de la directive sur les pratiques commerciales déloyales (PCD), mais nous sommes prêts à nous pencher sur la question s'il existe une pratique dont nous pourrions considérer qu'elle mérite d'être reprise sur une liste noire ou grise, et Mme la Commissaire Reding fait tout ce qui est en son pouvoir pour veiller à ce que la directive «Télévision sans frontières» aborde ces questions.

It is not directly part of Unfair Commercial Practices (UCP) but we are ready to look at it if there is a practice which we could consider as meriting inclusion on a black or grey list, and Commissioner Reding is doing her best to be certain that the TV Without Borders Directive is tackling issues like these.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré le fait que cette stratégie ne soit qu’annoncée, nous serions en droit de demander quelle serait la valeur ajoutée d’une action européenne au-delà de l’échange d’informations, de connaissances et des meilleures pratiques. Nous pourrions également nous demander pourquoi il est nécessaire d’étudier le dossier de l’urbanisation et de la planification régionale, étant donné que la question des sols varie énormément d’un État membre à l’autre et même au sein d’un même État membre.

Despite the fact that this strategy is only being announced, we would be entitled to ask what would be the added value of European action beyond exchanging information, knowledge and best practice, and what is the need to look at the dossier of urbanisation and regional planning, given that the issue of soil varies enormously from one Member State to the next, and even within each Member State.


Je pense que l’une des choses que nous pourrions peut-être faire, en réponse à ce rapport, serait de poursuivre le débat sur la question de savoir si nous ne pourrions pas traiter les choses de manière plus systématique, s’il ne nous serait pas possible d’obtenir certains rapports de la Commission quant à ce qui se passe vraiment au niveau de certains accords de coopération, et s’il se passe quoi que ce soit, dans la pratique, lorsque des violations des droits humains fondamentaux, et pas seul ...[+++]

I think that one of the things we could perhaps do in response to this report might be to debate further whether we might not be able to do things more systematically, whether it might not be possible for us to obtain some reports from the Commission on what is actually happening in connection with certain cooperation agreements, and whether anything at all practical ever happens at all when violations of basic human rights, and not merely of women’s rights, occur.


Il me semble que ce sont là des mesures pratiques, tout à fait concrètes, que nous pourrions mettre en œuvre du jour au lendemain et qui faciliterait grandement la tâche des citoyens en matière de relations juridiques au sein du marché intérieur.

I believe that these are concrete, practical steps that we can implement from one day to the next, which would assist legal transactions between our citizens within the single market.


À ce propos, nous devrions intensément réfléchir à la manière dont nous pourrions optimiser la méthode des meilleures pratiques dans ce domaine, à savoir que, pour la protection de l'environnement, les meilleures pratiques, l'évaluation des performances et l'offre d'incitations constituent un principe fondamental. À ce sujet, l'Union européenne a justement montré que de nombreuses exigences, la recherche et le développement ainsi que les consultations permettent de réalise ...[+++]

We should also think very carefully how to optimise the best practice method in this instance, that is to say, best practice and benchmarking and offering incentives are an important basis particularly for environmental protection. The European Union, in particular, has shown that a great deal can be achieved in this respect with numerous incentives, research and development, and consultation.


Dans la pratique, nous pourrions manifester clairement cette volonté en adhérant au mécanisme de taux de change du SME avant la fin de cette année et en soutenant de façon plus positive la progression vers l'union économique et monétaire lors de la conférence intergouvernementale qui se tiendra prochainement.

The clearest practical signal would be to join the Exchange Rate Mechanism of the EMS later this year, and give more positive support for the moves towards Economic and Monetary Union in the forthcoming InterGovernmental Conference.


Nous avons une occasion en or de développer un système global qui comprendrait d'abord une structure de résolution de conflits, appuyée par d'autres processus et pratiques; nous pourrions ainsi mettre l'accent sur la prévention de la discrimination et l'éducation.

There is enormous potential here to develop a whole system that starts with a dispute resolution structure and is supported by other processes and practices that will shift the emphasis towards the front end prevention of discrimination and education.




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     pratiques nous pourrions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratiques nous pourrions ->

Date index: 2023-06-17
w