Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous maintenions notre attachement » (Français → Anglais) :

En conséquence, il nous appartient à tous deux, par nos actions, d'afficher en permanence notre attachement au principe d'un multilatéralisme efficace.

We must both, therefore, constantly demonstrate our commitment to the principle of effective multilateralism through our actions.


Nos stratégies à terre, telles que notre attachement à l'économie circulaire et la réduction des déchets plastiques, et en mer, avec la lutte contre la pollution marine et la désignation de zones protégées, en sont la preuve tangible, tout comme les avancées en matière d'exploitation de l'énergie propre que nous offre l'océan.

Our policies on land, like our commitment to the circular economy and reduced plastic waste; and at sea, on marine pollution, on protected areas, and on harnessing the ocean's clean energy, clearly demonstrate this.


«En tant qu'Union européenne, nous confirmons aujourd'hui notre attachement et notre soutien au peuple syrien et au processus politique mené sous l'égide des Nations unies pour parvenir à un règlement politique de la crise.

As the European Union, we confirm today our commitment and our support to the Syrian people and to the UN-led political process towards a political resolution of the crisis.


En ces temps de changement, et conscients des préoccupations de nos citoyens, nous affirmons notre attachement au programme de Rome, et nous nous engageons à oeuvrer à la réalisation des objectifs suivants:

In these times of change, and aware of the concerns of our citizens, we commit to the Rome Agenda, and pledge to work towards:


Il est donc primordial que le gouvernement pakistanais veille à ce que les extrémistes ne prennent pas la direction du discours public, et que de notre côté, nous maintenions notre solidarité à l’égard des défenseurs de la tolérance dans ce pays.

It is therefore vital that the Pakistani Government ensures that the extremists do not take charge of public discourse and, for our part, that we maintain our solidarity with the defenders of tolerance in the country.


– (PT) Bien que nous maintenions notre avis critique à l’égard du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, puisque nous croyons qu’il aurait été plus important d’adopter des mesures destinées en premier lieu à éviter le chômage, nous avons voté en faveur de la mobilisation de ce Fonds afin de fournir une aide complémentaire aux travailleurs touchés par les conséquences de la restructuration d’entreprises ou de la libéralisation du commerce international.

(PT) Although we maintain our critical position regarding the European Globalisation Adjustment Fund, since we believe it would have been more important to adopt measures to prevent unemployment in the first place, we voted in favour of the mobilisation of this fund to provide further assistance for workers affected by the consequences of company restructuring or the liberalisation of international trade.


– (PT) Bien que nous maintenions notre avis critique à l’égard du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, puisque nous croyons qu’il aurait été plus important d’adopter des mesures destinées en premier lieu à éviter le chômage, nous avons voté en faveur de la mobilisation de ce Fonds afin de fournir une aide complémentaire aux travailleurs touchés par les conséquences de la restructuration d’entreprises ou de la libéralisation du commerce international.

(PT) Although we maintain our critical position regarding the European Globalisation Adjustment Fund, since we believe it would have been more important to adopt measures to prevent unemployment in the first place, we voted in favour of the mobilisation of this fund to provide further assistance for workers affected by the consequences of company restructuring or the liberalisation of international trade.


Il est vital que nous maintenions notre énergie et notre engagement en 2008 et au-delà.

It is vital that we maintain our energy and engagement in 2008 and beyond.


Ce faisant, nous voulons confirmer notre attachement aux principes qui sous-tendent l'aide humanitaire de l'UE, renforcer les engagements qui existent dans l'UE en matière de bonnes pratiques pour l'aide humanitaire, en partenariat avec d'autres acteurs humanitaires, et jeter les bases d'une coopération plus étroite afin que l'aide humanitaire soit mise en œuvre le plus efficacement possible dans les années à venir.

In doing so, we seek to confirm our commitment to the principles underpinning EU humanitarian aid, to enhance existing commitments for good donor practice across the EU, in partnership with other humanitarian stakeholders, and to put in place the foundations for working more closely together to ensure the most effective implementation of EU humanitarian aid in the years to come.


Il est indispensable que nous, les Européens, maintenions notre force, la clarté et la ténacité dans nos positions et fassions tout ce qui est en notre pouvoir pour que cette crise, qui frappe plusieurs régions, qui se manifeste tous azimuts en ce moment, soit résolue grâce à la bonne volonté de tous par la voie du dialogue, par la voie de la diplomatie. La force est l'ultime recours.

It is essential that we Europeans remain strong, clear and tenacious in our positions in order to do everything possible so that this crisis, which currently has so many fronts and so many manifestations, is one that can be resolved through the good will of everybody by means of agreement, dialogue and diplomacy. Force is the last resort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous maintenions notre attachement ->

Date index: 2021-10-31
w