Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous investissons trop " (Frans → Engels) :

Cela nous permettrait de répondre à des questions telles que : Investissons-nous assez, trop, ou trop peu dans la technologie de la santé?Y a-t-il trop, trop peu ou juste assez de médecins, d’infirmières ou d’autres professionnels de la santé?

This would allow us to answer such questions as: Are we investing enough, too much, or too little in health care technology? Are there too many, too few, or just enough physicians, nurses, or other health care professionals?


Dans un sens, nous investissons beaucoup trop dans le Canada et beaucoup trop peu à l'étranger.

In a sense, we invest far too much in ourselves and far too little abroad.


– (LT) Je voudrais faire remarquer à mes collègues députés que peut-être nous ne devrions pas consacrer tant de temps aux fonds étrangers mais plutôt nous concentrer sur nos propres fonds, comme M. Purvis l'a dit – nous investissons trop dans des pays tiers et nous perdons de l'argent; nous avons donc besoin des investissements des fonds souverains.

– (LT) I would like to point out to my fellow Members that perhaps we should not spend so much time on foreign funds but rather concentrate on our own, as Mr Purvis has said – we are investing too much in third countries and are losing money; therefore, we need wealth fund investments.


Si nous n'investissons pas dans notre système de soins primaires, nous allons mettre en faillite le système, car les soins de courte durée coûtent tout simplement trop cher.

If we don't invest in our primary care system, we're going to bankrupt the system, because acute care is just too expensive.


Le rapport Buzek, centré sur la recherche et l'innovation, conclut que nous investissons beaucoup trop peu dans ces domaines.

The Buzek report covering research and innovation concludes that we invest far too little.


L’économie européenne progresse trop lentement parce que nous investissons trop peu dans la recherche et le développement.

The European economy is moving too slowly because we engage too little in research and development.


Nous investissons aussi quatre millions de dollars dans le dragage du fleuve Fraser, qui n'a que trop tardé.

We are also providing $4 million for the long overdue dredging of the Fraser River.


Nous investissons trop peu, trop peu dans la recherche et le développement, mais aussi dans l'infrastructure.

We invest too little – not only in research and development, but also in infrastructure.


Je ne pense pas réellement que le budget européen soit axé sur l’avenir; nous investissons encore trop dans les politiques agricoles traditionnelles et trop peu dans l’éducation, le développement et la recherche.

I do not actually think that the European budget is focussed on the future; we are still investing too much in traditional agricultural polices and too little in education, development and research.


En tant que société, nous investissons trop peu pour déterminer quelles sont ces conséquences, et il nous est donc difficile de trouver des solutions et de déterminer quels sont les investissements les plus judicieux.

Our investments in determining these impacts as a society are lacking, which leads to questions regarding potential solutions and the best investments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous investissons trop ->

Date index: 2023-04-07
w