Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions préciser très clairement quel devrait » (Français → Anglais) :

Mme Judi Longfield: Croyez-vous également, par conséquent, comme l'a dit M. Bland, que nous devrions préciser très clairement quel devrait être le rôle du VCEMD en l'absence du CEMD?

Mrs. Judi Longfield: Do you also believe, then, as Dr. Bland indicated, that we should spell out very clearly what the vice chief's role would be if the CDS is absent?


Nous précisons également, dans notre opinion complémentaire, que la Chambre devrait envisager d'apporter des modifications à la Loi sur l’accès à l’information, et ce, de façon prioritaire, afin de préciser plus clairement quels documents sont protégés par le privilège et quelle définition ou quels éléments du privilège parlementaire devraient être ajou ...[+++]

We also indicated in our supplementary opinion that the House should pursue, as a matter of some priority, amendments to the Access to Information Act to more clearly set out what documents are encompassed by privilege and what definition of parliamentary privilege or elements of parliamentary privilege should be added to statute law, ideally to the Parliament of Canada Act.


Or, nous devrions plutôt être en train de discuter de ce qui motive le gouvernement à prendre un projet de loi dont le titre précise très clairement qu'il exige la déclaration obligatoire par les fournisseurs de services Internet de cas d'exploitation sexuelle d'enfants et d'en remplacer le titre intégral par le titre abrégé suivant: Loi sur la protection des enfants contre l'exploitation sexuelle en ligne.

However, what we should really be debating is the motivation of the government to take a bill, which has a title that very clearly states it requires the reporting by Internet service providers of matters relating to sexual exploitation of children, and change it to the short title of protecting children from online sexual exploitation.


J'aimerais attirer votre attention sur trois points qu'il faut que nous explorions de manière plus approfondie: Nous ne cernons pas très clairement quel devrait être le rôle de ce Parlement, et de quelle manière celui-ci peut être véritablement associé à cette stratégie de l'UE?

I would like to focus on three points here that we need to explore more deeply: it is not very clear to us what the role of this Parliament ought to be, and how it is to be truly associated with this European Union strategy.


J'aimerais attirer votre attention sur trois points qu'il faut que nous explorions de manière plus approfondie: Nous ne cernons pas très clairement quel devrait être le rôle de ce Parlement, et de quelle manière celui-ci peut être véritablement associé à cette stratégie de l'UE?

I would like to focus on three points here that we need to explore more deeply: it is not very clear to us what the role of this Parliament ought to be, and how it is to be truly associated with this European Union strategy.


C’est pourquoi nous devrions préciser clairement que cela n’a jamais été notre politique et que c’est une politique qui ne devrait jamais être mise en œuvre.

For this reason, we should make clear that this has never been our policy, and that it is one that should never be implemented.


Tout comme avec un débat budgétaire dans n’importe quel parlement national, nous devons aussi indiquer très clairement au sein de cette Assemblée ce qu’un projet de budget contient précisément et le message que celui-ci véhicule à la société.

Just as with a budget debate in any national parliament, we also need to make it quite clear in this House what a draft budget specifically contains and the message which this conveys to society.


Je pense que le sommet de Johannesbourg a une nouvelle fois précisé très clairement que nous devrions accorder une plus grande importance à ce domaine.

I think the Johannesburg Summit made it very clear once again that we should be giving special priority to this area.


M. Flis: Monsieur le Président, là encore, nous devrions préciser très clairement à la population que les Oatway et Olson de ce monde ont menacé des collectivités parce que nous ne disposions pas d'une telle mesure législative.

Mr. Flis: Mr. Speaker, again we should make it very clear to the public that the Oatways and Olsons were out endangering communities because we did not have this kind of legislation.


En d'autres termes, nous devrions inscrire très clairement dans le projet de loi S-9 que la fabrication d'un engin nucléaire ou d'un engin artisanal contenant des matières radioactives ou tout autre produit capable de provoquer des destructions massives devrait être formellement mentionnée dans le projet de loi.

In other words, we should spell out very clearly in Bill S-9 that making a nuclear device or a crude device, that is, with radioactive materials or other materials that could cause mass destruction, should be formally recognized in the bill.


w