Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons réitérer notre confiance " (Frans → Engels) :

Nous devons réitérer notre confiance dans nos juges qui, lorsque c'est approprié, sont en mesure d'imposer les sentences selon les critères de l'article 718, des sentences justes, proportionnées à l'infraction, aux circonstances et à tout ce qui l'entoure.

We have to reiterate our confidence in our judges who, when appropriate, are able to impose sentences based on the criteria of section 718, just sentences, proportionate to the crime, and with regard to all the surrounding circumstances.


Nous devonstablir leur confiance dans notre capacité à obtenir des résultats.

We must restore their confidence in our ability to deliver.


Pour le moment, les voitures diesel font encore partie de notre quotidien et nous devons restaurer la confiance dans cette technologie.

But for the time being, diesel cars remain part of our lives and we must rebuild confidence in this technology.


«Même si nous restons de fervents partisans du libre-échange - lequel doit cependant se faire dans un cadre loyal - nous ne devons pas nous abstenir de recourir à des instruments de défense commerciale, car il est certain que d'autres ne s'en privent pas. [.] Nous devons défendre notre industrie, car c'est aussi un sujet de préoccupation dans le domaine social», a déclaré M. Juncker.

President Juncker said, "While we remain fervent supporters of free trade – but free trade has to be fair – we must not abstain from using trade defence instruments, because others certainly don't [.] We need to defend our industry, which is as much a social concern".


Ce sont sur ces élans nobles dont sont capables les Européens que nous devons construire notre avenir, nous le devons à chacune des victimes de ces attentats.

We must build our future on these noble ideals which we Europeans hold dear. We owe it to each of the victims of these attacks.


Nous devonstablir leur confiance dans notre capacité à obtenir des résultats.

We must restore their confidence in our ability to deliver.


Nous devons accorder notre confiance aux avocats, juges, procureurs, policiers et agents de correction de notre pays pour qu'ils exercent leur jugement au quotidien.

We must trust our legal professionals, our judges, prosecutors, police and corrections officers, to exercise their judgment on a daily basis.


Tout en réitérant notre confiance et notre admiration pour la fonction publique fédérale, tout en disant qu'elle a besoin du projet de loi C-11 pour permettre aux fonctionnaires de divulguer des actes de dénonciations, nous ne voudrions pas aller aussi loin que le président du Conseil du Trésor sur son site Internet en disant qu'étant le président du Conseil du Trésor du plus meilleur pays du monde, il voulait avoir la plus meilleure fonction publique du monde.

While we reaffirm our confidence in and our admiration for the federal public service and while we say that it needs Bill C-11 to allow public servants to disclose possible acts of wrongdoing, we would not want to go as far as the President of the Treasury Board, who said on his website that, being the President of the Treasury Board of the very best country in the world, he wanted to have the best public service in the world.


En ce qui concerne le premier aspect, nous devons accorder notre confiance aux structures internationales que la collectivité internationale a mises en place et qui ont donné des résultats dans de nombreuses situations n'ayant jamais vraiment été reconnues.

On the first point, we have to have confidence in the international structures that the international community has built up and that have worked in many instances, for which they have never been given credit.


Nous devons placer notre confiance dans le gouvernement.

We must place confidence in our government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons réitérer notre confiance ->

Date index: 2024-11-19
w