Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACJ
Association canadienne des journaux
Association canadienne des quotidiens
Association canadienne des éditeurs de quotidiens
BANANE
Bureau de commercialisation des quotidiens
C'est nous qui soulignons
C.Q.M.
Croît quotidien moyen
Fédération internationale catholique des quotidiens
Fédération internationale des quotidiens
G.M.Q.
Gain moyen quotidien
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Moyen de déplacement quotidien
Moyen de transport quotidien
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «quotidien et nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Association canadienne des journaux [ ACJ | Association canadienne des quotidiens | Bureau de commercialisation des quotidiens | Association canadienne des éditeurs de quotidiens ]

Canadian Newspaper Association [ CNA | Canadian Daily Newspaper Association | Newspaper Marketing Bureau | Canadian Daily Newspaper Publishers Association ]


Fédération internationale des quotidiens [ Fédération internationale catholique des quotidiens | Fédération internationale des quotidiens et périodiques catholiques | Fédération internationale des éditeurs de journaux catholiques | Commission permanente internationale des éditeurs et directeurs de journ ]

International Federation of Dailies [ International Catholic Federation of Dailies | International Federation of Catholic Dailies and Periodicals | Permanent International Commission of Editors of Catholic Newspapers ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


score quotidien du Therapeutic Intervention Scoring System

Daily TISS score


croît quotidien moyen | C.Q.M. | gain moyen quotidien | G.M.Q.

average daily growth | average daily gain


moyen de transport quotidien | moyen de déplacement quotidien

commuting vehicle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais plus nous passons de temps en ligne au quotidien et pour nos transactions, plus l'activité criminelle s'y développe elle aussi. Plus d'un million de personnes sont victimes chaque jour de la cybercriminalité[3].

But as more and more of our everyday lives and business transactions happen online, so too does criminal activity - more than one million people worldwide become victims of cybercrime every day[3].


À mesure que le cadre réglementaire du marché intérieur prend forme, nous voyons croître le rôle des États membres qui doivent assurer le fonctionnement concret du marché intérieur au quotidien.

As the Internal Market's regulatory framework takes shape, the emphasis is shifting towards the Member States who have to make the Internal Market work in practice - on a daily basis.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «L'acier est un facteur de production essentiel pour de nombreux produits que nous utilisons au quotidien et les entreprises tributaires de l'acier emploient plus de 30 millions de personnes en Europe.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "Steel is a crucial input for many goods we use in our everyday life, and industries dependent on steel employ over 30 million people in Europe.


Pour le moment, les voitures diesel font encore partie de notre quotidien et nous devons restaurer la confiance dans cette technologie.

But for the time being, diesel cars remain part of our lives and we must rebuild confidence in this technology.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Premier ministre suédois, Stefan Löfven, a déclaré à ce propos: «En ces temps difficiles, nous devons montrer que nous pouvons influer positivement sur le quotidien des citoyens.

Prime Minister Stefan Löfven said: “In these challenging times, we need to show that we can deliver results in peoples' everyday lives.


Au quotidien, les utilisateurs pourront bénéficier d’une meilleure navigation par satellite et nous verrons s’ouvrir de nouveaux débouchés, ce dont nous avons cruellement besoin dans la situation économique actuelle».

Every day users will be able to enjoy improved satellite navigation, and new business opportunities will open up. This is what we dearly need in the current economic situation”.


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «De nos jours, nous avons presque tous besoin d'accéder à l'internet pour effectuer l'une ou l'autre démarche du quotidien et nous avons tous le droit d'accéder, dans des conditions d'égalité, aux services publics en ligne.

European Commission Vice President Neelie Kroes said: "These days virtually all of us depend on internet access to go about our daily lives in one way or another, and we all have the right to equal access to government services online.


Pour témoigner de cet effort de votre part et pour en visualiser l’intensité et les progrès quotidiens, nous vous invitons à vous associer à l’initiative intitulée «1000 débats pour l’Europe » un objectif que nous voudrions atteindre et même dépasser avec vous.

To help us publicise the intensity and daily progress of your efforts, please sign up to “1 000 debates for Europe”, a target which, with your help, we hope to top.


Peu importenous vivons, nous faisons partie de l'Europe et éprouvons au quotidien les réalisations de l'intégration.

No matter where we live, we are part of Europe and reap the benefits of integration on a daily basis.


La réforme proposée, souligne Mme Bonino, s'inscrit dans une nouvelle approche plus large de la concertation: "le nouveau Comité devra être surtout une enceinte de dialogue, franc et direct, qui nous permettra de mieux nous rapprocher des problèmes quotidiens des citoyens-consommateurs".

Mrs Bonino emphasised that the proposed reform is part of a new and wider approach to consultation: "The new Committee should primarily be a forum for candid and direct dialogue, and hence more in touch with the day- to-day problems of the European consumer".


w