Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devions soit cesser » (Français → Anglais) :

Quoi qu'il en soit, il nous faut soit réduire les dépenses, soit cesser d'être des béni-oui-oui et répondre à tout le monde que nous allons accepter toutes les missions de l'ONU qui se présentent.parce que notre gouvernement n'est pas capable de dire non. Je peux voir que des gens vont bientôt s'en aller au Kosovo.

Anyway, we either have to cut down, to stop being the yes-men and saying to everybody that every UN tasking that comes up we're going to get.Because our government doesn't say no. I can see people going off to Kosovo fairly soon.


Richard était convaincu qu'étant donné les problèmes dont tout le monde était au courant dans le système afghan, nous devions soit cesser les transferts, soit construire une prison, soit mettre en place un système de surveillance rigoureux, lequel nécessiterait des ressources supplémentaires.

Richard felt very strongly that because of the problems that everybody knew existed in the Afghan system we needed to do one of a number of things: we could stop transferring, we could build a prison, or we could set up a robust monitoring regime, for which we'd have to devote more resources.


Nous devions soit adopter le projet de loi tel quel, ce qui pourrait permettre à un futur gouvernement d'appliquer la loi à la lettre et nuirait à la minorité anglophone du Québec, soit tenter de trouver une façon de faire un suivi et de surveiller la situation.

Adopting the bill as is could have the potential that in future a government might apply stricto sensu the letter of the law, which would mark a setback for the anglophone minorities in Quebec, or we could try to devise a capacity to follow up and monitor the bill.


En effet, soit elles seront tenues en conformité avec les normes que nous acceptons et indiqueront une ouverture significative, soit elles ne seront pas tenues ainsi et nous devrons tout simplement cesser d’espérer une quelconque ouverture de la part du Belarus, car il sera alors évident que M. Loukachenko sait ce qu’il veut, tandis que nous, nous ne le savons pas vraiment.

Either they will be held in accordance with standards which we accept and will indicate significant openness, or they will not be held in this way and we will simply have to stop thinking about openness from Belarus, because it will be obvious that Mr Lukashenko knows what he wants, while we do not really know what we want.


Nous devons prendre conscience du fait que la production de tabac dans l’Union européenne n’a aucun impact sur la consommation de produits à base de tabac par nos concitoyens. Si nous devions limiter ou cesser la production de tabac en Europe, ceci n’entraînerait pas de diminution du nombre de cigarettes fumées.

We must be aware that the fact of tobacco growing in the EU really has no impact on the level of consumption of tobacco products by our citizens. Were we to restrict or cease tobacco production in Europe, this would not result in a fall in the number of cigarettes smoked.


Il a déclaré que cela ferait très peu pour aider l'armée canadienne à relever les défis qui l'attendent et que le gouvernement devait soit commencer à investir sérieusement dans la défense soit cesser d'assister aux réunions de l'OTAN, du G-8 ou de l'ONU parce que nous n'avons rien à y offrir.

He said that this will do little to alleviate the challenges that they face and the government must either start seriously investing in defence or not bother going to NATO, G-8 or UN meetings because we have nothing to offer.


Elles ont dit, en vertu du paragraphe 15(1) de la charte, que nous devions soit modifier la loi soit la respecter.

Under section 15(1) of the charter, the courts have said that either we change the law or we comply with it.


Étant donné que M. Ferber a demandé à ce que l’UE soit honnête, c’est-à-dire nous-mêmes, je conviens que nous devions évaluer les effets engendrés par toutes les décisions relatives à l’élargissement et que nous devions respecter les critères.

As Mr Ferber demanded honesty of the EU, that is to say ourselves, I agree that we should assess the effects of all decisions taken on enlargement and that we need to adhere to the criteria.


De plus, si nous devions faire cesser ou refuser les investissements de toute entreprise susceptible d’être associée à l’industrie de l’armement, il nous faudrait fermer presque toutes les sociétés de logiciels américaines et japonaises implantées en Irlande, et ce avec des conséquences catastrophiques.

In addition, if we are to shut down or refuse investment from every company which may have an association with the arms industry, then we would have to close virtually every American and Japanese software company on the island of Ireland with catastrophic consequences.


En Allemagne, la CDU ne pense pas - nous en avons encore discuté récemment avec notre président, M. Schäuble - que nous devions cesser de travailler à une solution européenne pour la seule raison qu'au niveau national, le gouvernement rouge-vert traite de manière si incorrecte le thème des écotaxes.

The CDU Party in Germany believes, and we have recently discussed this again with our Chairman, Mr Schäuble, that we should stop continuing to work towards a European solution, just because at the national level, left-wing and Green governments are abusing the issue of environmental taxes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devions soit cesser ->

Date index: 2023-02-11
w