Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devions soit » (Français → Anglais) :

Richard était convaincu qu'étant donné les problèmes dont tout le monde était au courant dans le système afghan, nous devions soit cesser les transferts, soit construire une prison, soit mettre en place un système de surveillance rigoureux, lequel nécessiterait des ressources supplémentaires.

Richard felt very strongly that because of the problems that everybody knew existed in the Afghan system we needed to do one of a number of things: we could stop transferring, we could build a prison, or we could set up a robust monitoring regime, for which we'd have to devote more resources.


Nous devions soit adopter le projet de loi tel quel, ce qui pourrait permettre à un futur gouvernement d'appliquer la loi à la lettre et nuirait à la minorité anglophone du Québec, soit tenter de trouver une façon de faire un suivi et de surveiller la situation.

Adopting the bill as is could have the potential that in future a government might apply stricto sensu the letter of the law, which would mark a setback for the anglophone minorities in Quebec, or we could try to devise a capacity to follow up and monitor the bill.


Je voudrais donc souligner clairement à ce stade qu’il est dommage que ce soit justement en Europe que nous devions avoir un débat concernant le statut de Schengen, à la suite de ce problème auquel nous devons faire face ensemble.

I would therefore like to clearly stress at this stage that it is a pity that we seriously need to have a debate in Europe, of all places, on Schengen status as a result of this challenge that we must deal with together.


Il se peut que nous devions à l’avenir agir de la sorte à l’égard d’autres substances, si elles posent des risques aussi évidents pour la santé et si nous ne pouvons attendre jusqu’à ce que la procédure très complète et exigeante de REACH soit terminée.

It is possible that we will have to act in the same way in the case of other substances if the health risks are equally obvious and if we cannot wait until the very comprehensive and demanding REACH procedure has been completed.


Elles ont dit, en vertu du paragraphe 15(1) de la charte, que nous devions soit modifier la loi soit la respecter.

Under section 15(1) of the charter, the courts have said that either we change the law or we comply with it.


Le AC-24 M. Rob Merrifield: Je pensais que nous devions soit exprimer notre accord soit notre désaccord avant l'adoption.

CA-24 Mr. Rob Merrifield: I thought we had to either agree with it or not before it carried.


Étant donné que M. Ferber a demandé à ce que l’UE soit honnête, c’est-à-dire nous-mêmes, je conviens que nous devions évaluer les effets engendrés par toutes les décisions relatives à l’élargissement et que nous devions respecter les critères.

As Mr Ferber demanded honesty of the EU, that is to say ourselves, I agree that we should assess the effects of all decisions taken on enlargement and that we need to adhere to the criteria.


Même si nous devions faire abstraction des événements actuels, il n'en demeure pas moins que lorsqu'un immigrant illégal arrive en sol canadien et revendique le statut de réfugié, il y a très peu de chance qu'il soit renvoyé, comme je l'ai déjà indiqué. Il suffit de se rappeler les 27 000 que nous voulons expulser mais que nous n'arrivons pas à retrouver (1740) Malheureusement, c'est particulièrement vrai des grands criminels et des terroristes parce que leur renvoi signifie fréquemment qu'ils devraient faire face ...[+++]

Even if we were to disregard the current events, the reality is that when an illegal entrant arrives on Canadian soil and claims to be a refugee, there is very little chance that the individual will be removed, as I have already mentioned; remember the 27,000 deportees missing (1740) Unfortunately, this is especially true of serious criminals and terrorists because their removal frequently means they would be required to face justice in their homeland.


Il est totalement inadmissible qu'en tant que députés, nous devions consacrer notre temps à nous demander comment faire pour rejoindre notre lieu de travail et comment trouver un hébergement alors que ce temps devrait être consacré soit à nos activités politiques soit à nos électeurs.

It is quite unacceptable for MEPs to have to spend time which should be devoted to political work or to their electorate at home on wondering how they will manage to get to their place of work and also on working out where they are going to spend the night.


Il ne s'agit pas de sabotage, mais bien du fait que nous prenons l'activité du Parlement suffisamment au sérieux pour qu'il nous soit pénible de constater que seuls 70 députés étaient présents, au moment où nous devions voter sur des affaires aussi importantes que la distribution de lait en milieu scolaire, ou la question de l'Éthiopie.

In fact, there is no question of sabotage. Rather, it is a question of taking Parliament seriously enough to find it actually embarrassing that there are only 70 Members here when we vote on important matters such as school milk or Ethiopia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devions soit ->

Date index: 2025-05-12
w