Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cesser toute activité
Faire cesser toute incapacité
L'allaitement tout simplement

Vertaling van "tout simplement cesser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple




faire cesser toute incapacité

remove any disqualification
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La récupération, en totalité, de la fraction des gains des pêcheurs dépassant 26 000 $ place les pêcheurs dans la situation où ils doivent tout simplement cesser de pêcher.

The clawback on earnings in excess of $26,000 from fishermen at a rate of 100% puts fishermen in the situation where they simply must stop fishing.


Cela doit tout simplement cesser.

This simply has to stop.


L'organisme pourrait tout simplement cesser certaines activités ou arrêter de collaborer avec certains groupes et le démontrer au représentant du gouvernement.

You could simply cease certain activities or certain associations as of that moment and prove you were doing it.


Ce qui me préoccupe, c'est que si l'on interdit aux banques de fusionner, mais qu'on leur demande de tenir leurs engagements, elles vont tout simplement cesser d'offrir leurs services aux secteurs les moins rentables, aux secteurs comme le marché des jeunes, des petites entreprises et des entrepreneurs, pour se concentrer sur les activités rentables comme les gens bien nantis ou ceux qui contractent une hypothèque importante ou les grosses entreprises.

What concerns me is that if the banks are not allowed to merge but are required to fulfil their commitments, they're just going to discontinue servicing the less profitable areas, areas like the youth market and small businesses and entrepreneurs, and they're going to focus on the profitable operations like high-wealth individuals and your big mortgages and your big businesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, soit elles seront tenues en conformité avec les normes que nous acceptons et indiqueront une ouverture significative, soit elles ne seront pas tenues ainsi et nous devrons tout simplement cesser d’espérer une quelconque ouverture de la part du Belarus, car il sera alors évident que M. Loukachenko sait ce qu’il veut, tandis que nous, nous ne le savons pas vraiment.

Either they will be held in accordance with standards which we accept and will indicate significant openness, or they will not be held in this way and we will simply have to stop thinking about openness from Belarus, because it will be obvious that Mr Lukashenko knows what he wants, while we do not really know what we want.


En effet, soit elles seront tenues en conformité avec les normes que nous acceptons et indiqueront une ouverture significative, soit elles ne seront pas tenues ainsi et nous devrons tout simplement cesser d’espérer une quelconque ouverture de la part du Belarus, car il sera alors évident que M. Loukachenko sait ce qu’il veut, tandis que nous, nous ne le savons pas vraiment.

Either they will be held in accordance with standards which we accept and will indicate significant openness, or they will not be held in this way and we will simply have to stop thinking about openness from Belarus, because it will be obvious that Mr Lukashenko knows what he wants, while we do not really know what we want.


Encore une fois, les libéraux semblent dire que nos agriculteurs devraient tout simplement cesser leurs activités, déménager à la ville et trouver de véritables emplois, des emplois qui leur permettront de payer davantage d'impôt pour que le gouvernement libéral continue à dilapider les deniers publics.

Once again the Liberals seem to be saying that our farmers should just wind down their farms, move into the city, and get real jobs, ones that will allow them to pay more income tax for the Liberal government to squander.


L’élément qui vise à couvrir de tels incidents pourrait impliquer le versement d’indemnisations à une telle échelle que le service devrait tout simplement cesser d’exister.

The element that covers such occurrences could mean paying out compensation to such a level that the service would simply cease to operate.


Il s’agit tout simplement de cesser de mettre en place ces politiques d’assistanat ou de replâtrage qui s’écroulent à la moindre brise, pour engager de véritables réformes structurelles.

We simply must put an end to these policies of handing out assistance and plastering over cracks, which reappear after the slightest gust of wind, and devote ourselves to real structural reforms.


Là-dessus, la Commission aurait certainement des choses à dire si nous en avions le temps, mais pour dire les choses simplement, tous les efforts que nous menons activement, parce que c’est vraiment un pays martyrisé, n’auront jamais d’efficacité si l’ensemble des pays voisins, ou des pays engagés d’une façon ou d’une autre et qui ont de l’influence dans ce pays, ne décident pas, une fois pour toutes, de cesser leurs interventions, leurs ingérences.

The Commission would certainly have something to say about these matters if we had the time, but to put it simply, all the efforts that we are actively making, because it truly is a long-suffering country, will never be effective unless all of the neighbouring countries, or the countries that are involved in some way or another and have some influence in Afghanistan, decide once and for all to stop intervening and interfering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout simplement cesser ->

Date index: 2025-02-14
w