Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons avancé considérablement " (Frans → Engels) :

Nous avons avancé à pas de géant en créant le plus grand marché intérieur au monde.

We have made great strides in creating the largest home market in the world.


Dans la partie précédente, nous avons avancé qu'il fallait développer la recherche et redoubler d'efforts pour que les écotechnologies atteignent le marché.

The previous section argued that more research is needed and greater efforts to bring environmental technologies to the market.


Pendant cette période, je pense que nous avons avancé considérablement dans l'évolution de la relation entre le gouvernement fédéral et les peuples autochtones au Canada, tentant de mettre fin, en fait, à la relation de dépendance pour mettre l'accent sur une relation entre le gouvernement fédéral et les Premières nations et les Inuits. Il faut bien comprendre que si nous voulons améliorer considérablement la qualité de vie des Autochtones au Canada, il nous faut élargir le partenariat et réunir autour de la table d'autres que le gouvernement fédéral, les Premières nations ou les Inuits.

Over the course of the timeframe, I think we've made some tremendous strides in focusing on transitioning the relationship between the federal government and aboriginal people in Canada, trying to move away, really, from the relationship of dependency, the very focused relationship between the federal government and first nations and the Inuit, to broadening the partnership and recognizing that if we are significantly going to change the living standards of aboriginal people in Canada, we need far more people at the table than just the federal government ...[+++]


Nous avons aussi considérablement étendu nos partenariats de lutte contre l'extrémisme violent dans le monde, qui forment des centaines d'ONG et offrent des espaces publicitaires gratuits pour aider à amplifier les contre-discours en réponse à l'extrémisme. Nous souhaitons vivement poursuivre cette action indispensable en partenariat avec les autres professionnels du secteur».

We have also significantly expanded our CVE partnerships globally, training hundreds of NGOs and issuing pro-bono advertising grants to support the amplification of alternative narratives to extremism We look forward to continuing this vital work in partnership with our peers across the industry".


Nous sommes toujours en tête en matière d’innovation et d’énergies renouvelables, mais d’autres régions du monde grignotent rapidement notre avance et nous avons déjà perdu du terrain en ce qui concerne certaines technologies propres à faibles émissions de carbone.

We are still leaders in innovation and renewable energy, but other parts of the world are fast catching up and we have already lost ground when it comes to some clean, low carbon technologies.


Nous agirons de concert, si nécessaire à des rythmes différents et avec une intensité différente, tout en avançant dans la même direction, comme nous l'avons fait par le passé, conformément aux traités et en laissant la porte ouverte à ceux qui souhaitent se joindre à nous plus tard.

We will act together, at different paces and intensity where necessary, while moving in the same direction, as we have done in the past, in line with the Treaties and keeping the door open to those who want to join later.


Avec la Déclaration du Millénaire, le Programme de Doha pour le développement et le Consensus de Monterrey, nous avons progressé considérablement sur la voie d'un engagement international.

With the Millennium Declaration, the Doha development agenda and the Monterrey Consensus we have taken important steps forward in securing international commitment.


Nous avons pu faire avancer considérablement la mise en oeuvre du Cadre communautaire d'appui pour la Grèce".

He said this marked a significant advance in the implementation of the Community support framework for Greece.


Nous avons convenu que nos organismes nationaux de surveillance doivent faire en sorte que la mise en œuvre de ces principes avance considérablement d'ici le cycle de rémunération de 2009.

We have agreed that our national supervisors should ensure significant progress in the implementation of these principles by the 2009 remuneration round.


Nous ne pouvons admettre qu'il soit aussi difficile et onéreux pour des particuliers et des entreprises de transférer des sommes relativement faibles à d'autres personnes se trouvant en un point quelconque de ce marché unique alors qu'il leur est si facile de le faire dans leur propre pays". "Nous devons persuader le secteur bancaire ainsi que les autres institutions financières et les autorités nationales qu'il faut agir et nous avons avancé un certain nombre de propositions couvrant tous les types de transferts.

We cannot accept that it should be so difficult and expensive for individuals and businesses to transfer relatively small sums of money to somebody elsewhere in that single market when it is so easy within their own member country". We must persuade the banking industry, other financial institutions and the national authorities to act and have put forward proposals covering all types of transfer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons avancé considérablement ->

Date index: 2021-03-11
w