Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ait confirmé hier soir » (Français → Anglais) :

Chaque jour qui passe, nous continuons à faire des progrès. Pas plus tard qu'hier soir, vous avez encore travaillé à un accord sur les instruments de défense commerciale et le doublement de notre capacité d'investissement européenne.

Just last night you worked to find an agreement on trade defence instruments and on doubling our European investment capacity. And you succeeded.


– (SK) Je suis satisfait que la Commission européenne, dans sa stratégie pour 2010 et 2011, ait confirmé hier qu’une politique d’expansion est la meilleure stratégie pour la région des Balkans occidentaux.

– (SK) I am pleased that the European Commission, in its strategy for the years 2010 and 2011, yesterday confirmed that a policy of expansion is the best strategy for the Western Balkan region.


Le Commissaire Tajani a expressément confirmé, hier soir, qu’il existait déjà une lettre de la DG Transport qui doit permettre d’éclaircir la situation à propos de cette question de discrimination.

Commissioner Tajani explicitly confirmed yesterday evening that there is already a letter from DG Transport which aims to clarify this issue of discrimination.


Nous avons consenti à ce que l'examen article par article ait lieu hier soir pour que le projet de loi puisse faire l'objet d'un rapport au Sénat aujourd'hui. Nous aurions consenti à ce que la troisième lecture ait lieu cet après-midi et, comme nous avions déjà une sanction royale, le projet de loi C-43 auraient pu recevoir la sanction royale en même temps.

We consented to the bill being given clause-by-clause treatment last night so that it could be reported today, and we could have consented to doing third reading such that this afternoon, when Royal Assent is already taking place, Bill C-43 could have been given Royal Assent at the same time.


Je suis heureux que ce dernier nous ait confirmé hier soir son engagement à l'égard de la sécurité parce que, lorsqu'il est question de sécurité, il n'y a pas de place pour la politique ni pour la rentabilité.

I appreciate the minister's reassurances last evening about his dedication to safety because when it comes to safety, there is no room for blatant political thought nor corporate profitability.


Or, nous voici aujourd'hui face à un programme de travail qui nous a été communiqué à la dernière minute et à un programme législatif que nous ne connaissons que depuis hier soir.

And yet, today we have to deal with a work programme that was sent to us at the last moment and a legislative programme of which we had no knowledge before last night.


De la même façon, nous ne devons pas accepter le chantage d'un pays - il s'agit de l'Italie - mais je crois que les événements d'hier ont modifié les choses et Mme Hazan ne devait pas encore le savoir hier soir.

Similarly, we must not allow ourselves to be blackmailed by any one country – I am referring to Italy – but I believe that yesterday’s events have changed things and Mrs Hazan cannot have known about this last night.


Le transfert que nous avons opéré hier soir devrait résoudre la question des fonds pour le Kosovo, et le vote d’hier soir devrait nous permettre de rencontrer moins de problèmes l'année prochaine.

The transfer that we made last night should resolve the funding for Kosovo, and we should have less of a problem next year because of what we voted for last night.


Suite aux événements qui se sont produits ces derniers jours à Haïti, le Vice-Président de la Commission européenne chargé de la coopération au développement, Manuel MARIN, a confirmé hier soir que toute action de coopération avec ce pays est suspendue avec effet immédiat.

In the wake of recent events in Haiti, Manuel Marín, Vice-President of the Commission with special responsibility for development cooperation, last night confirmed that all forms of cooperation with the country were being suspended with immediate effect.


La Cour de Justice a confirmé hier soir les mesures provisoires ordonnées le 28 juin dernier à l'encontre de la législation allemande imposant un droit d'usage des routes fédérales.

Yesterday evening the Court of Justice confirmed the provisional measures which it had ordered on 28 June in respect of German legislation imposing a user charge for roads in the Federal Republic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ait confirmé hier soir ->

Date index: 2022-09-07
w