Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cas où
Le cas échéant
S'il en est
S'il en existe un
S'il y a lieu
Si tant est qu'il y en ait
éventuellement

Vertaling van "ait lieu hier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'il en existe un [ le cas échéant | s'il y a lieu | s'il en est | si tant est qu'il y en ait | éventuellement | au cas où ]

if any
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les élections n'ont pas été déclenchées hier pour que le scrutin ait lieu demain.

That election wasn't called yesterday for a vote tomorrow; that election was called five or six weeks ago for an election tomorrow.


Pas plus tard qu’hier, je discutais par téléphone avec Margaret Chan, la directrice générale de l’OMS, de cet aspect de coordination de l’information et du fait de garantir une coordination totale avant que toute communication ait lieu.

As recently as yesterday, I was on the phone with Margaret Chan, the Director-General of the WHO, about this aspect of coordinating information and ensuring full coordination before any communication takes place.


– (ES) Monsieur le Président, je suis sûr que c'est en raison de son caractère récent que vous n'avez pas mentionné l'événement grave qui a eu lieu hier à Cuba. En effet, il semble qu’un dissident cubain, Juan Wilfredo Soto García, ait été tué par la police dans un parc public de la ville cubaine de Santa Clara.

– (ES) Mr President, I am sure this is because of how recent it is, but you have not mentioned yesterday’s serious event in Cuba: it seems that a Cuban dissident, Juan Wilfredo Soto García, was murdered by the police in a public park in Santa Clara, Cuba.


Nous avons consenti à ce que l'examen article par article ait lieu hier soir pour que le projet de loi puisse faire l'objet d'un rapport au Sénat aujourd'hui. Nous aurions consenti à ce que la troisième lecture ait lieu cet après-midi et, comme nous avions déjà une sanction royale, le projet de loi C-43 auraient pu recevoir la sanction royale en même temps.

We consented to the bill being given clause-by-clause treatment last night so that it could be reported today, and we could have consented to doing third reading such that this afternoon, when Royal Assent is already taking place, Bill C-43 could have been given Royal Assent at the same time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais la Russie ne souhaite pas cette transparence! Ce que souhaite la Russie, aujourd’hui comme hier, est que sa politique de domination puisse s’accomplir dans l’ombre. C’est pourquoi je trouve moi aussi qu’il est regrettable que ce débat ait lieu après le sommet, alors qu’il aurait dû avoir lieu avant, ainsi que nous l’avions demandé.

What Russia wants, now as in the past, is for its policy of dominance to be carried on in the shadows, and that is why I, too, find it regrettable that this report is being held after the summit rather than having been held before it, as we had wanted.


Hier soir, son discours était tout autre. Je suis contre un renvoi en commission et je voudrais vous demander de permettre que le vote ait lieu sur cette proposition législative.

I am against a referral and I would like to ask you to allow the vote on the legislative proposal.


Hier soir, son discours était tout autre. Je suis contre un renvoi en commission et je voudrais vous demander de permettre que le vote ait lieu sur cette proposition législative.

I am against a referral and I would like to ask you to allow the vote on the legislative proposal.


Hier, j'ai été déconcertée d'entendre le député de Wild Rose qualifier les manifestants de terroristes à des fins d'assurance, et cela avant même que n'ait lieu la moindre manifestation.

I was amused yesterday to see that the member for Wild Rose was on his feet calling protestors terrorists for insurance purposes even before any protest has taken place.


Son Honneur le Président: Si l'on est d'accord sur ce point, honorables sénateurs, cela annulera l'ordre d'hier de reporter le vote à 17 h 30 aujourd'hui. Y a-t-il unanimité pour que le vote ait lieu à 15 h 30 et que le timbre se fasse entendre pendant 15 minutes à compter de 15 h 15?

The Hon. the Speaker: Is it agreed, honourable senators, that we will rescind the order of yesterday to defer votes to 5:30 today and hold the vote at 3:30 with the bells to ring for 15 minutes beginning at 3:15?


M. Ed Harper (Simcoe-Centre, Réf.): Monsieur le Président, bien qu'on ne l'ait enregistrée qu'à 2 heures ce matin, l'évasion a en fait eu lieu hier soir à 23 heures.

Mr. Ed Harper (Simcoe Centre, Ref.): Mr. Speaker, although it was recorded at 2 a.m. today, the escape actually occurred at 11 p.m. last night when the murderers placed a ladder against an alarm fence.




Anderen hebben gezocht naar : au cas où     le cas échéant     il en     il en existe un     il y a lieu     éventuellement     ait lieu hier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait lieu hier ->

Date index: 2024-03-02
w