Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous aimerions ajouter quelque " (Frans → Engels) :

Vous pouvez répondre brièvement maintenant mais, si je peux me permettre, nous aimerions recevoir quelque chose en termes de suivi, par écrit, qui serait un peu plus étoffé que ce que vous pourriez nous donner aujourd'hui à cette table.

You can give a brief answer now, but we'd appreciate something, if you would wish, in terms of follow-up in writing that would be a little more comprehensive than what you can provide at the table today.


- (EN) Monsieur le Président, nous aimerions nuancer quelque peu l’amendement en ajoutant ceci à la fin de cet amendement: «souligne, dans le même temps, la nécessité d’améliorer les procédures de l’Union en matière de "listes noires"».

– Mr President, we would like to make the amendment somewhat more balanced by adding at the end of this amendment: ‘stresses at the same time the necessity to improve the procedures relating to the EU’s black list’.


Monsieur le Président, nous aimerions ajouter à la liste le député de Colombie-Britannique-Southern Interior.

Mr. Speaker, we would like to add the member for British Columbia Southern Interior to this vote.


Nous sommes bien au-delà du cap des sept minutes, mais si le grand chef Stonefish aimerait ajouter quelque chose, nous aimerions l'entendre.

We're well over seven minutes, but if Grand Chief Stonefish would like to add something, we'd like to hear from her.


S'agissant de la nécessité de financements, nous aimerions ajouter la logistique comme préoccupation prioritaire au débat sur le futur financement d'une politique des transports européenne suffisamment ambitieuse.

As for the need for finance, what we would like is for the debate on the future funding of a sufficiently ambitious European transport policy to include logistics as a priority concern.


Nous ne souhaitons pas nous opposer à quoi que ce soit dans cette motion, mais nous aimerions toutefois ajouter quelques points à la liste d'éléments que le député invite le gouvernement à étudier.

There is nothing here that we would wish to oppose, although we might want to add a few things to the list of suggestions which the member puts forward tentatively in terms of what the government should consider.


Cependant, nous aimerions ajouter quelque chose, en l'occurrence l'amendement 3, qui stipule clairement que les efforts financiers destinés à promouvoir le recyclage et la réutilisation doivent avoir la priorité.

We would nonetheless add something in the form of Amendment 3, which makes it clear that priority ought to be given to efforts to promote recycling and re-use.


Nous avons, bien entendu, demandé à pouvoir rencontrer la titulaire du Prix Sakharov, ce qui nous a été totalement refusé, et même il nous a été ajouté quelque chose de particulièrement déplaisant par rapport à un prix Sakharov, c'est que par ces temps de lutte contre le terrorisme, on ne peut pas faire de geste à l'égard de Madame Leïla Zana.

We requested the opportunity to meet the Sakharov Prize winner, of course, but we were refused outright, and what we find particularly disappointing, especially since this concerns the Sakharov Prize, is that we were unable, at a time when we are combating terrorism, to meet Leïla Zana.


Je voudrais surtout ajouter quelques mots concernant SAPARD : nous nous réjouissons que les estimations aient été réévaluées mais, à l'instar de la commissaire, nous critiquons la décision prise par le Conseil de réduire les crédits de paiement destinés à SAPARD d'un montant de 100 millions.

Most of all, I would like to say something more about SAPARD: we are glad that the appropriations have been increased, but, like the Commissioner, we are critical of the way the Council has cut by EUR 100 million the amount of funds SAPARD is authorised to pay out.


Bien sûr, nous aimerions ajouter quelque chose au projet de loi S-41, et je pense que le plus pratique serait d'éliminer les règlements qui n'ont pas été réédictés.

We would, of course, like an addition to Bill S-41, and I think the pragmatic approach would be to eliminate regulations that are not re-enacted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aimerions ajouter quelque ->

Date index: 2022-01-23
w