Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre position fermement critique envers » (Français → Anglais) :

Notre parti a appuyé l'inclusion de ce préambule en 1981 et nous restons fermement sur notre position.

Our party supported inclusion of that preamble in 1981 and our position remains firm.


Malgré notre engagement sans équivoque envers la réalisation des recherches plus larges en la matière, à la Commission du droit du Canada, nous croyons tout aussi fermement que des dispositions législatives comme celles proposées dans le projet de loi C-23 méritent d'être adoptées dès maintenant.

However much we are committed.to undertaking the broader inquiry, we also believe that legislation like Bill C-23 merits enactment today.


S’il s’agit, d’un côté, d’un signe positif en ce sens que cette situation est la conséquence de notre position fermement critique envers le régime du Belarus, nous devons également, d’un autre côté, nous demander pourquoi le Parlement européen ne pourrait pas tout simplement participer à la mission de l’OSCE en tant que représentant officiel de l’UE.

Whilst that is, on the one hand, a good sign, in that it is the consequence of our consistently critical stance towards the regime in Belarus, we must also, on the other, ask ourselves why the European Parliament could not simply take part in the OSCE mission as the EU’s official representation.


Désormais, ils en ont un. Mais je pense qu'il est important de tenir compte de la position.Généralement, nous nous montrons très critiques envers le gouvernement, cela fait partie de notre rôle, mais je pense qu'il faut avoir une certaine sympathie pour le gouvernement fédéral et pour le gouvernement provincial, mais également pour le gouvernement cri.

But I think it's important to realize that the position faced.Here we're usually very critical of government and that's part of our job and so on, but I think here we have to sympathize a little, not just with the federal government or the province but with the Cree government.


Tout cela est important et il est bien sûr tout aussi essentiel - comme vous avez été nombreux à le dire - de faire connaître de manière continue, claire et directe, notre position totalement critique et notre condamnation de ces violations des droits de l'homme.

All of this is important, and it is, of course, equally important, as many of you have said, to constantly, clearly and directly convey to the Belarusian authorities our entirely critical and condemning attitude to the human rights violations.


Mais c’est aussi parce que notre critique est si claire, justement, que nous devons nous montrer critiques envers notre propre administration financière, celle du Parlement.

Precisely because our criticism is so clear, however, we also have a duty to be critical of ourselves as regards our own – Parliament’s – financial administration.


Ces critiques de ma part visent à faire réfléchir le gouvernement, pour qu'il revienne avec une solution raisonnable, positive et généreuse envers l'industrie forestière.

When I offer these criticisms, they are meant for the government to take them to heart so it can come back and be reasonable, positive and generous to the forest industry.


- (DE) Monsieur le Président, je crois qu'une importante majorité se dessine clairement ici au Parlement en faveur d'une position très critique envers la politique américaine dans ce domaine.

– (DE) Mr President, in my view, it is quite apparent that there is a large majority in this House in favour of a very critical position towards US policy on this issue.


- (PT) Malgré certains aspects que nous considérons positifs, nous ne pouvons qu'affirmer notre désapprobation et notre critique envers certains aspects très négatifs de la résolution qui a été approuvée aujourd'hui par le Parlement européen, en particulier son soutien à la stratégie de guerre menée par les États-Unis en Afghanistan, qui non seuleme ...[+++]

– (PT) Although we welcome some aspects of the resolution that has been adopted today by the European Parliament, we must express our reservations and criticism of some very negative aspects, specifically its support for the war strategy that the USA is implementing in Afghanistan, which will not only fail to resolve any problems but will actually worsen the humanitarian crisis and incidences of racism and xenophobia.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, j'espère bien que nos alliés fédéralistes au Québec comprendront l'importance de trancher clairement les questions qui ont été soumises (1430) Ce que nous faisons, c'est que nous exprimons notre position fermement et sans détour.

Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I very much hope that our federalist allies in Quebec will see the value of clearly determining these questions that have now been put at issue (1430) As to what we are doing about it, we are expressing our position as forcefully and in as straightforward a manner as we can.


w